D. considérant que le Parlement a émis, à de nombreuses reprises, l'avis que les relations de
l'Union avec chaque pays ou région tiers devraient être assurées à un niveau approprié, en tenant compte des intérêts de l'Union, de la proximité de chaque pays ou région tiers par rappo
rt au modèle et aux valeurs européens, ainsi que du fait que l'Union devient l'un des grands acteurs géopolitiques sur la scène mondiale, de sorte qu'elle a besoin de partenaires politiques et éco
nomiques s ...[+++]olides et fiables,D. whereas Parliament has repeatedly expressed its view that the Union's relations with each third country and region should be at an appropriate level, taking into account the interests of the Union, the closeness of each third country and region to the European model and values and the fact that the Union is becoming one of the major geopolitical actors on the world stage and therefore needs strong and reliable political and economic partners,