Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir de manière fiable
Donner des instructions fiables sur la remise en forme
Faire preuve de fiabilité
Fiable
Fiable et sécuritaire
Physicien de l'état solide
Physicien des solides
Physicien en physique des solides
Physicienne de l'état solide
Physicienne des solides
Physicienne en physique des solides
Piste documentaire fiable
RT
RTS
Se comporter de manière fiable
Service de transfert fiable
Sécurisé et fiable
Sûr et fiable
Thermomètre solide-solide
Thermomètre à dilatation de solides
Trace documentaire fiable
Trace écrite fiable
Transfert fiable
Témoin pas fiable
être fiable

Vertaling van "solides et fiables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

be dependable | be reliable | act reliably | acting reliably


trace écrite fiable [ trace documentaire fiable | piste documentaire fiable ]

trustworthy documentary trail [ trustworthy paper trail ]


sûr et fiable [ sécurisé et fiable | fiable et sécuritaire ]

secure and trustworthy


service de transfert fiable | transfert fiable | RT [Abbr.] | RTS [Abbr.]

reliable transfer | reliable transfer service | RT [Abbr.] | RTS [Abbr.]




conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides

landfill site worker | solid waste processing technician | solid waste disposal technician | solid waste operator


physicien de l'état solide [ physicienne de l'état solide | physicien des solides | physicienne des solides | physicien en physique des solides | physicienne en physique des solides ]

solid-state physicist


thermomètre à dilatation de solides | thermomètre solide-solide

solid expansion thermometer


donner des instructions fiables sur la remise en forme

instruct on safety of fitness | provide education on safe fitness | provide fitness education | safely instruct about fitness


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qui plus est, elles représentent une solution de repli solide et fiable dans l’éventualité où d’autres réseaux deviendraient inopérants (catastrophes naturelles, attaques terroristes, etc.).

Besides, it provides a resilient and robust fallback solution in the event that other networks should fail (natural disasters, terrorist attacks etc).


Les données doivent provenir de sources fiables et l'indice de référence doit être fixé de manière solide et fiable.

The data must come from reliable sources and the benchmark set using a robust and reliable methodology.


L'Autorité présente son évaluation de la nécessité de mettre en place un système de mécanismes de financement cohérents, solides et fiables, assortis d'instruments de financement appropriés, liés à un ensemble coordonné de dispositifs de gestion des crises".

The Authority shall provide its assessment of the need for a system of coherent, robust and credible funding mechanisms, with appropriate financing instruments linked to a set of coordinated crisis management arrangements".


L'Autorité présente son évaluation de la nécessité de mettre en place un système de mécanismes de financement cohérents, solides et fiables, assortis d'instruments de financement appropriés, liés à un ensemble coordonné de dispositifs de gestion des crises".

The Authority shall provide its assessment of the need for a system of coherent, robust and credible funding mechanisms, with appropriate financing instruments linked to a set of coordinated crisis management arrangements".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui plus est, elles représentent une solution de repli solide et fiable dans l’éventualité où d’autres réseaux deviendraient inopérants (catastrophes naturelles, attaques terroristes, etc.).

Besides, it provides a resilient and robust fallback solution in the event that other networks should fail (natural disasters, terrorist attacks etc).


Il convient d'adapter les règles en matière de subventions applicables aux entités spécifiquement créées pour une action afin de faciliter l'accès aux financements de l'Union et à la gestion des subventions par les demandeurs et les bénéficiaires ayant décidé de travailler ensemble au sein d'un partenariat ou d'un groupement constitué conformément au droit national applicable, en particulier lorsque la forme juridique choisie permet un environnement de coopération solide et fiable.

The grant rules applicable to entities specifically established for the purpose of an action should be adjusted so as to facilitate access to Union funding and management of grants by applicants and beneficiaries having decided to work together within a partnership or grouping constituted in accordance with relevant national law, in particular where the legal form chosen offers a solid and reliable cooperation environment.


Il convient d'adapter les règles en matière de subventions applicables aux entités spécifiquement créées pour une action afin de faciliter l'accès aux financements de l'Union et à la gestion des subventions par les demandeurs et les bénéficiaires ayant décidé de travailler ensemble au sein d'un partenariat ou d'un groupement constitué conformément au droit national applicable, en particulier lorsque la forme juridique choisie permet un environnement de coopération solide et fiable.

The grant rules applicable to entities specifically established for the purpose of an action should be adjusted so as to facilitate access to Union funding and management of grants by applicants and beneficiaries having decided to work together within a partnership or grouping constituted in accordance with relevant national law, in particular where the legal form chosen offers a solid and reliable cooperation environment.


Il convient que ces données soient vérifiées par un vérificateur indépendant afin de garantir que l’allocation des quotas d’émission à titre gratuit repose sur des données solides et fiables.

It should be verified by an independent verifier so as to ensure that the free allocation of emission allowances is based on solid and reliable data.


2. L’Autorité contribue à l’évaluation de la nécessité de mettre en place un système de mécanismes de financement cohérents, solides et fiables, assortis d’instruments de financement appropriés, liés à un ensemble coordonné de dispositifs nationaux de gestion des crises.

2. The Authority shall contribute to the assessment of the need for a system of coherent, robust and credible funding mechanisms, with appropriate financing instruments linked to a set of coordinated national crisis management arrangements.


Les procédures descendantes ne fournissent pas une base de données solide et fiable permettant d'apprécier l'exactitude des estimations, tandis que les méthodes ascendantes permettent d'attirer l'attention sur une possible divergence avec les totaux nationaux.

The top-down procedures do not lead to a solid, reliable data basis for judging the accuracy of the estimated values, whereas in the bottom-up methods attention is drawn to a possible divergence with the national totals.


w