17. condamne la mutilation génita
le féminine qui est encore pratiquée dans certaines régions d'Égypte et demande aux auto
rités nationales de veiller davantage à l'application de l'interdiction, et à la Commission de prévoir des programmes d'éradication également par le biais des ONG et de l'éducation en matière de santé; souligne en outre l'importance de la sensibilisation, de la mobilisation des populations, de l'éducation et de la formation, et de la nécessité d'impliquer les autorités nationales, régionales et
...[+++] locales et la société civile ainsi que les représentants religieux et communautaires pour lutter contre la pratique de la mutilation sexuelle féminine;
17. Condemns the practice of female genital mutilation which is still in use in some areas of Egypt, and calls on the national authorities to reinforce the implementation of the ban and on the Commission to establish programmes aimed at rooting out the practice, including through the involvement of NGOs and health education; stresses, furthermore, the importance of awareness raising, community mobilisation, education and training, and the need to involve national, regional and local authorities and civil society, as well as religious and community leaders, in combating the practice of female genital mutilation;