Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vallée du mackenzie pour le projet de diavik était suffisamment " (Frans → Engels) :

Dans les années 1970, lorsqu'il a été question pour la première fois d'un pipeline majeur dans la vallée du Mackenzie, tout le Nord, je dirais, était contre parce que, à l'époque, les revendications territoriales n'avaient pas été réglées et les gens n'étaient pas vraiment en mesure de profiter du projet et d'y participer.

In the 1970s, when there was first talk of a major pipeline down the Mackenzie Valley, I would say the whole of the North was against the project because, at the time, land claims hadn't been settled and people were not really able to benefit and take part in the project.


Mais ce n'était toutefois pas un problème de l'avis de la Diavik, puisque le niveau total des solides en suspension établi par l'Office des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie pour le projet de Diavik était suffisamment élevé et que, d'après Carl Loughton, directeur des examens réglementaires de l'Office, «même une panne massive de ce filtre à limon n'aurait pas posé de problème».

However, it wasn't a problem from Diavik's point of view, because it turned out that the levels for total suspended solids that had been set by the Mackenzie Valley Land and Water Board for the Diavik project were high enough that, according to Carl Loughton, the manager of regulatory reviews for the board, “even a massive failure of the silt curtain wouldn't be a problem”.


Puis il a été renvoyé à l'Office des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie avec une demande pour qu'il soit renvoyé à l'Office d'examen des répercussions environnementales de la vallée du Mackenzie qui a terminé, il y a deux jours, un examen intermédiaire du projet pour voir si le public avait exprimé suffisamment de préocc ...[+++]

Then it was referred to the Mackenzie Valley Land and Water Board, with a trigger application so that they could refer it to the Mackenzie Valley Environmental Impact Review Board, which two days ago completed its mid-level screening of the project to see whether sufficient public concern existed to warrant the referral of the project to a joint review panel.


J'exhorte les honorables sénateurs à appuyer le projet de loi, car il représente une bonne politique gouvernementale et vise à mettre en place dans la vallée du Mackenzie un système de gestion des ressources unifié, efficace et suffisamment flexible pour s'adapter aux ententes à venir en matière de revendications territoriales et d'autonomie gouvernementale.

I urge honourable senators to support this bill, as it represents good public policy and puts in place in the Mackenzie Valley a resource management regime that is integrated, efficient and flexible enough to meet future land-claim and self-government agreements.


Les groupes autochtones qui ont comparu devant nous, ou bien ils se sont opposés à l'adoption de ce projet de loi, ou bien, comme dans le cas des Sahtu et des Gwich'in, qui ont réglé leurs revendications territoriales, ils ont dit qu'il n'était pas nécessaire de couvrir la vallée du Mackenzie d'offices pour satisfaire aux exigences des accords.

The aboriginal groups appearing before us either opposed the enactment of this bill or, as in the case of the Sahtu and the Gwich'in people who have settled their claims, said it was not necessary to have boards covering the whole Mackenzie Valley to satisfy their agreements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vallée du mackenzie pour le projet de diavik était suffisamment ->

Date index: 2022-06-18
w