En octobre 1988, mon avocat a reçu, par télécopieur, une proposition signée par mon épouse, dans laquelle celle-ci me proposait de me dispenser des pensions alimentaires pour ma fille et pour elle et des autres coûts, si j'acceptais de renoncer à mon droit de visite auprès de ma fille.
In October 1988, a signed proposal from her was received by my lawyer, by fax, offering me the opportunity not to pay child support, spousal support, pensions, claims, costs, etc., in return for me giving up all access to my child.