Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais vous poser également » (Français → Anglais) :

M. Stéphane Bergeron: Si le témoin répond à des questions, monsieur le président, je vais en poser également.

Mr. Stéphane Bergeron: If the witness is taking questions, Mr. Chairman, I would like to ask a few myself.


M. Michel Guimond: La prochaine question que je vais vous poser, je la poserai également aux témoins qui vous suivront, à savoir les représentants de Oneworld.

Mr. Michel Guimond: The next question I ask you, I will also ask the witnesses who follow you, the representatives of Oneworld.


Je vais vous donner un scénario par écrit pour obtenir l'information voulue, mais puisque vous êtes ici un auditoire captif—la porte est toujours fermée—je vais vous poser la question directement.

I'm going to give you a scenario, and I will put this in writing to get the information, but since you're a captive audience—the door is still locked—I'll ask you because you're here.


Je vais vous poser également une ou deux autres questions.

I'll ask you a couple of other questions as well.


En conséquence, Messieurs, je vais vous poser une question.

I will therefore ask you two gentlemen a question.


Je vais vous poser une question personnelle, Monsieur le Commissaire.

I therefore have a personal question for you, Commissioner.


Je vais vous poser une question simple et, je vous en prie, essayez d’y répondre aujourd’hui.

I am going to ask you a simple question, and please try to answer it today.


- Je peux vous dire maintenant, M. Horáček, une chose que je vais porter à l’attention du Bureau directement, mais puisque vous avez abordé le sujet, je vais en informer également cette Assemblée. Le week-end dernier, un membre de mon cabinet s’est rendu à Moscou, mais pour d’autres raisons. Ces raisons ont un rapport avec la question d’Andreï Sakharov.

I can tell you now, Mr Horáček, something I shall be bringing to the Bureau’s attention straightaway, but I shall also tell you and the House, namely that, last weekend, a member of my staff visited Moscow, albeit for other reasons – issues that have to do with Andrei Sakharov.


Madame la Commissaire, je vous saurais gré de répondre aux questions concrètes que je vais vous poser.

Commissioner, I should like to ask you to reply to the topical questions which I shall put to you.


Madame ma collègue, je vais vous poser une question et je vais vous faire une suggestion.

My honourable colleague, I am going to ask you a question and make a suggestion.




D'autres ont cherché : vais     vais en poser     poser également     je vais     vais vous poser     poserai également     vais vous poser également     vais porter     informer également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais vous poser également ->

Date index: 2025-01-16
w