Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais vous dire précisément » (Français → Anglais) :

Le sénateur Nolin : Je vais vous dire précisément pourquoi je vous pose cette question.

Senator Nolin: I will tell you exactly why I am asking you the question.


Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


Je vais vous dire ma conviction: ma conviction est que cette Commission sera la Commission de la dernière chance: soit nous réussissons à rapprocher les citoyens européens de l’Europe, soit nous échouons.

I will tell you what I believe: I am convinced that this will be the last‑chance Commission: either we will succeed in bringing our citizens closer to Europe, or we will fail.


Cela dit, les précisions que nous aimerions voir apportées au projet de loi C-8 vont porter sur ce que je vais vous dire maintenant.

That being said, the specifics that we would like to see in Bill C-8 will focus on what I will say now.


Je vais la nommer, je vais vous lire des parties de cette lettre, et je vais vous dire comment, par un amendement comme celui-là, on aurait pu améliorer la situation des hommes et des femmes dans chacune de nos circonscriptions électorales.

I will give her name and read parts of her letter, and I will tell you how an amendment like this one could have improved the situation of the men and women in each of our ridings.


Je vais vous dire très précisément pourquoi.

I will say very precisely why.


- (ES) Monsieur le Président, je suis très heureux que vous sachiez ce que je vais vous dire, parce que je ne pensais pas vous dire ce que vous avez soulevé.

– (ES) Mr President, I am very glad that you know what I am going to say, because I did not intend to say what you have suggested.


Je vais vous dire ce que l'Union européenne devrait, à mon avis, faire.

I will tell you what I believe the European Union should be doing.


Je prie simplement le Parlement de ne pas me demander de le faire d'ici au 31 janvier, et je vais vous dire pourquoi.

I just beg Parliament not to press me to do it by 31 January.


Il a vu ce que je vais vous dire maintenant et a pensé qu'il valait la peine que le Sénat l'examine, même si certaines des choses que je vais dire sont contraires à ce que nous a dit le sénateur Gigantès tout à l'heure.

He has seen what I am about to share with you, and he thought it was worthy of at least some consideration by the Senate, notwithstanding that some of the things I will say will certainly be contrary to what the Honourable Senator Gigantès said to us earlier.




D'autres ont cherché : nolin je vais vous dire précisément     fais     voudrais dire     tous écoutés précisément     vais     vais vous dire     je vais     précisions     dire très précisément     vais vous dire précisément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais vous dire précisément ->

Date index: 2022-03-18
w