Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais réitérer cette " (Frans → Engels) :

Sur ce, monsieur le président, je vais réitérer mon appui à cette motion essentielle.

I will close on this Mr. Chair, and reiterate my support for this crucial motion.


Je vais réitérer à quel point il est important que le travail qui se fera en comité, si le projet de loi est adopté à l'étape du rapport, inclue ce type d'amendement qui avait déjà été approuvé par des députés de tous les partis en cette Chambre.

I would like to reiterate just how important it is that the work done in committee—were the bill to be adopted at report stage—include this type of amendment, which has already been approved by members of all stripes in this House.


En ce qui concerne la motion, j'ai dit mardi — et je vais réitérer mon opinion — que je soupçonne qu'elle a en fait été rédigée il y a plusieurs mois, avant la tentative déployée par M. Holland pour charger cette liste de témoins d'adversaires du projet de loi C-391 car, s'il avait en fait pu produire sa liste de témoins sans la modifier, nous aurions peut-être recueilli des témoignages écrasants contre le projet de loi.

With respect to the motion, I suggested on Tuesday and I'm going to reaffirm my belief that I suspect this motion was actually drafted months ago, prior to Mr. Holland's attempt to stack this witness list in favour of the adversaries of Bill C-391, because if in fact he had been able to produce his witness list and no others, then perhaps we would have heard overwhelming testimony against Bill C-391.


Je ne le répéterai pas, mais je vais réitérer que, à en juger par tous les changements proposés, s'ils étaient si urgents et si importants, pourquoi n'en avons-nous pas entendu parler en 2006, lorsque cette première analyse a été faite après l'autre reportage?

I will not repeat it but I will reiterate that based on all of these suggested changes, if they were so urgent and so important, why did we not hear about any of these in 2006 when this first review took place after the other news story?


Je ne souhaite pas réitérer cette expérience aujourd’hui, mais je dois dire au président en exercice et au commissaire que je ne vais pas non plus mâcher mes mots.

I have no desire to repeat that experience today, but I have to tell the President-in-Office and the Commissioner that I am not going to mince my words either.


Je peux vous assurer que je vais réitérer cette proposition au comité en vue du rapport que nous allons soumettre au ministre.

I can assure you that I will reiterate this request to the committee with respect to the report we are to submit to the Minister.




Anderen hebben gezocht naar : vais     vais réitérer     appui à cette     partis en cette     pour charger cette     je vais     lorsque cette     souhaite pas réitérer     pas réitérer cette     je vais réitérer cette     vais réitérer cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais réitérer cette ->

Date index: 2023-10-16
w