Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton d'itinéraire à réitération
Commission répétée d'une infraction
Danger de réitération
Danger de réitération des infractions
Danger de répétition des infractions
Dispositif de non-réitération
Enclenchement de non-réitération
Fiessinger-Leroy-Reiter
Karo
Karu
Levier d'itinéraire à réitération
Maladie de Reiter
Oculo-urétro-synovite
Pseudo-gonococcie entéritique
Risque de réitération
Risque de réitération des infractions
Risque de répétition des infractions
Réitération de l'infraction
Syndrome Reiter
Syndrome de Fiessinger et Leroy
Syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter
Syndrome de Reiter
Syndrome oculo-urétro-synovial
Syndrome oculo-urétrosynovial
Vay
Vaï
Vey

Vertaling van "vais réitérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
danger de réitération | risque de réitération | danger de réitération des infractions | risque de réitération des infractions | danger de répétition des infractions | risque de répétition des infractions

risk of reoffending


bouton d'itinéraire à réitération | levier d'itinéraire à réitération

one-way route button | one-way route lever


dispositif de non-réitération | enclenchement de non-réitération

conditional interlocking | rotation interlocking


oculo-urétro-synovite | pseudo-gonococcie entéritique | syndrome de Fiessinger et Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome de Reiter

Fiessinger-Leory-Reiter syndrome | Reiter's syndrome


levier d'itinéraire à réitération [ bouton d'itinéraire à réitération ]

one way route lever [ one way route button ]


syndrome Reiter [ syndrome conjonctivo-urétro-synovial de Fiessinger-Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome oculo-urétrosynovial ]

Reiter syndrome [ Fiessinger-Leroy-Reiter syndrome ]


vaï [ vay | vey | karo | karu ]

Vei [ Vai | Gallinas | Karo | Kondo ]


Syndrome oculo-urétro-synovial [Fiessinger-Leroy-Reiter]

Reiter's disease




commission répétée d'une infraction | réitération de l'infraction

reoffending
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais réitérer que nous proposons 25 millions de dollars sur cinq ans afin de poursuivre les efforts en vue de réduire la violence faite aux femmes et aux jeunes filles autochtones; 8 millions de dollars sur cinq ans pour la création d'un répertoire de données scientifiques sur les personnes disparues.

I want to reiterate that we have proposed $25 million over five years to pursue our efforts to reduce violence against Aboriginal women and girls; and $8 million over five years to create a DNA- based missing persons index.


Deuxièmement, je vais réitérer l'objectif fondamental du projet de loi C-10.

Second, I would like to restate the underlying purpose of what Bill C-10 was all about.


Je ne vais pas réitérer ces orientations aujourd’hui, mais je pense qu’il sera utile, après en avoir discuté avec vous tous, de rendre plus concrets certains éléments de ces orientations et de tenir compte de diverses suggestions émises par le Parlement.

I am not going to repeat those guidelines now but I think, after discussions with all of you, that it will be useful to make some of the elements in the guidelines more concrete and also to take on board a number of your suggestions.


Je vais réitérer ma question au gouvernement, mais en termes plus généraux, parce que la frontière est en train de s'ouvrir.

I will repeat my question to the government in more broad terms because the border is opening up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne souhaite pas réitérer cette expérience aujourd’hui, mais je dois dire au président en exercice et au commissaire que je ne vais pas non plus mâcher mes mots.

I have no desire to repeat that experience today, but I have to tell the President-in-Office and the Commissioner that I am not going to mince my words either.


Je vais réitérer sa demande visant à faire expédier l'étude du projet de loi aujourd'hui.

I reiterate his request that honourable senators deal with the bill today.


- (EL) Monsieur le Député, je pense que ma fonction n'est pas de désigner qui est responsable, mais je vais réitérer les recommandations de la Commission aux autorités grecques pour la mise en œuvre la plus rapide possible des politiques pour l'emploi, qui doivent répondre au cadre de stratégie pour l'emploi qui a été convenu, à savoir la prévention et l'approche individualisée.

– (EL) Sir, I do not think it is up to me to say who is to blame but I shall repeat the Commission's recommendations to the Greek authorities that the policies on employment, which are subject to the agreed framework of the employment strategy, that is, prevention and an individualised approach, be applied as quickly as possible.


Je vais réitérer que nous souscrivons tous au principe selon lequel le pays passe en premier lieu, quelles que soient les circonstances.

I would repeat that we all subscribe to the principle that country comes first, notwithstanding any circumstance.


w