Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais rencontrer rapidement » (Français → Anglais) :

Je vais rencontrer rapidement, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, les acteurs du marché, pour évaluer ensemble leur volonté d’aller de l’avant, peut-être de coordonner leurs initiatives et de déterminer un cadre d’action. Parallèlement, la Commission analysera, sous l’angle des règles de concurrence, les arguments présentés par les systèmes de cartes pour justifier leur système de financement.

Mrs Bowles, ladies and gentlemen, I will soon be meeting the main players in this market in order to jointly assess their willingness to move forward and perhaps to coordinate their initiatives and determine a framework for action. At the same time, the Commission will be analysing, from the perspective of competition regulations, the arguments presented by the card systems in order to justify their financing system.


Je vais souligner très rapidement certains des obstacles que nous avons rencontrés sur notre route pour stimuler le parrainage privé des réfugiés: d'abord, les médias présentent les réfugiés comme des criminels dangereux ou des resquilleurs.

I want to highlight very quickly several impediments we've found to greater private sponsorship of refugees: first, media portrayals of refugees as being dangerous criminals or illegal queue-jumpers.


Je vais veiller à ce que chacun d'entre nous pose rapidement ses questions, parce que nous n'avons pas souvent l'occasion de rencontrer le ministre, et je sais que nous sommes nombreux à vouloir lui poser des questions.

I'm going to hold us to some short question periods, because we don't very often have this minister, and I know lots of people have questions.


J'ai programmé de rencontrer assez rapidement le Président Beshir et aussi de revoir le Président Déby, notamment par rapport aux relations entre le Soudan et le Tchad, et je vais continuer, évidemment, à avoir toutes les relations nécessaires avec les différentes composantes politiques et de la société civile pour essayer de faire avancer ce dialogue politique inclusif, sans lequel il n'y aura pas de solution durable dans cette région.

I have arranged to meet President Beshir quite soon, and President Déby again, particularly on the issue of relations between Sudan and Chad. In addition, I will obviously continue to maintain the necessary contacts with the various political actors and civil society in a bid to make progress on this inclusive dialogue, without which there cannot be any lasting solution in the region.


J'ai une déclaration que je vais parcourir rapidement, et ensuite je laisserai la parole à mon collègue Frank Kooger, notre directeur du travail international, qui a énormément d'expérience personnelle et de connaissances sur Cuba grâce aux séjours qu'il y a faits et à ses rencontres avec diverses personnes.

I've got a statement that I'm just going to walk through, and then I'm going to defer to my colleague Frank Kooger, our director of international work, who has an awful lot of personal experience and knowledge from visiting Cuba and meeting with several of these individuals.


Monsieur le président, vous comprendrez donc que je vais m'opposer à la motion de M. Wallace, et s'il est d'accord, je lui demanderais que nous procédions tout de suite à ce vote afin que nous puissions, en tout respect envers nos invités, disposer rapidement de ces deux motions et passer à l'étude, comme M. Van Kesteren le demande, du vol d'identité, pour qu'à la prochaine rencontre, ou à la rencontre suivante au plus tard, nous e ...[+++]

Mr. Chairman, I'm sure you can understand that I will not be supporting Mr. Wallace's motion and, if he agrees, I would like to ask that we put this to a vote immediately so that, out of respect for our guests, we can quickly dispose of these two motions and move on to discuss identity theft, as Mr. Van Kesteren is asking, in order that at the next meeting, or at a subsequent meeting, we are able to look more closely at government practices with respect to access to information.


Je vais insister auprès de mon collègue, le ministre Clement, pour qu'il se réserve rapidement du temps pour rencontrer les sénateurs Kirby et Keon au sujet des recommandations du comité.

I will commit to pressing my colleague Minister Clement to clear his calendar quickly so that he can meet with Senators Kirby and Keon in respect of the committee's recommendations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais rencontrer rapidement ->

Date index: 2023-07-21
w