Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais donc rien " (Frans → Engels) :

M. Hubert Norman, Integrated Education Council: Je n'ai rien à ajouter, et vais donc passer la parole à Mgr Harvey.

Mr. Hubert Norman, Integrated Education Council: I will not add to that presentation but will pass to Bishop Harvey.


Je vais donc vous demander pourquoi il n’y a pas un seul mot sur les investissements – alors que nous avons le plus faible niveau d’investissement que nous ayons connu jusqu’à présent, ce que nous ne pouvons plus nous permettre – pourquoi il n’y a pas un seul mot sur l’amélioration des revenus, et rien sur le suivi des cycles, ou sur le fait que nous devons enfin apprendre à nous développer ensemble, ni sur la manière dont nous allons nous sortir de la crise.

I will then ask you why there is not a single word about investments – when we have lowest level of investment so far, which we ourselves can no longer afford – why there is not a single word about improvements in revenue and nothing about following the cycles or about the fact that we must finally learn to grow together or how we will get out of the crisis.


Cela n'a en fait rien à voir avec le droit d'auteur, ni avec le projet de loi que nous étudions; je vais donc vous mettre de côté pendant un instant et adresser ma question à Mme Courtemanche.

That really doesn't have anything to do with copyright, nor the legislation here, so I'll leave you aside for a moment and maybe ask my question of Madam Courtemanche.


- (EN) Monsieur le Président, le commissaire a reçu de nombreux conseils aujourd’hui et je ne vais donc rien répéter d’autre que le fait que nous espérons tous que la Roumanie et la Bulgarie rempliront les critères et rejoindront l’Union européenne.

– Mr President, the Commissioner has received a great deal of advice today, so I am not going to repeat anything other than the fact that we all hope that Romania and Bulgaria will meet the criteria and join the European Union.


Je vais donc m'en inspirer librement pour faire valoir mon point de vue. Le Président Fraser a souligné, dans sa décision du 29 mai 1991, que rien dans le Règlement et les pratiques de la Chambre n'interdisait le rétablissement de projets de loi au moyen d'une motion.

Mr. Speaker Fraser noted in his ruling of May 29, 1991, that he could find nothing in our rules or practices to preclude the reinstatement of bills by way of motion.


Je vais donc proposer, dans une déclaration sur le sport que je soumettrai d'abord à la Commission et ensuite au Parlement, de déclarer l'année 2004 Année européenne du sport, et de préparer, dans cette perspective, les jeunes dans les écoles à cette autre dimension du sport qui n'a rien à voir avec le sport "tout business", c'est-à-dire le sport du fair-play, des véritables valeurs de notre société.

In a statement on sport that I will be sending firstly to the Commission and then to Parliament, I will therefore propose that 2004 be declared the European Year of Sport and that, in this way, school children be introduced to this other aspect of sport, which is distinct from the business side of things, in other words, the sport of fair play, the true values of our society.


Les curriculum vitae des personnes que je viens de nommer vous ont été distribués, je ne vais donc rien ajouter et, sans plus tarder, je demande à M. Jonathan Kahn de prendre la parole.

The curriculum vitaes of the aforementioned are before you, and so I will not elaborate. I call upon Mr. Jonathan Kahn.


M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, je n'arriverai à rien là-dessus, je vais donc m'adresser au ministre du Commerce international et lui poser une question concernant le peu de cas que fait le gouvernement d'une économie mondiale qui se moque des droits de la personne.

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I will give up beating a dead horse and go to the Minister of International Trade on another matter having to do with the government's insensitivity toward a global economy that has no regard for human rights.




Anderen hebben gezocht naar : vais     vais donc     n'ai rien     rien     étudions je vais     fait rien     vais donc rien     qui n'a rien     n'arriverai à rien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais donc rien ->

Date index: 2021-01-06
w