Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Je vais donc attendre votre réponse.

Vertaling van "vais donc attendre " (Frans → Engels) :

Je vais donc attendre votre réponse.

Therefore, I will await your answer.


Je vais donc attendre. Bien entendu, si la présidence reçoit avis d'une question de privilège, elle l'examinera en conséquence.

If there is notice of a question of privilege, of course the Chair will deal with it accordingly.


Mme Rose-Marie Ur: Je vais donc attendre le prochain tour.

Mrs. Rose-Marie Ur: Okay. Next round.


Je vais donc attendre de voir ce que fait M. McGuinty, mais je suis d'accord avec lui sur le principe.

So I'll wait to see where Mr. McGuinty goes on this, but I support the principle.


[Français] M. Louis Plamondon: D'accord, je vais donc attendre l'autre tour, à moins que Pauline ait une question.

[Translation] Mr. Louis Plamondon: Fine then, I'll wait for the next round, unless Pauline has a question.


Je vais donc arrêter et attendre les questions que les députés souhaitent me poser. Je ferai de mon mieux pour y apporter la meilleure réponse possible, avec le même respect et la même affection dont j’ai toujours fait preuve à l’égard de ce Parlement.

So I will stop and I will await any question the honourable Members wish to ask me; I shall do my best to answer as best I can, with the same respect and affection that I have always shown to this Parliament.


Cela sort donc automatiquement du cadre de mon mandat et je vais devoir attendre la décision des autorités judiciaires.

That is therefore automatically outside my mandate and I will have to await the decision of the judicial authorities.




Anderen hebben gezocht naar : vais donc attendre     vais     vais donc     arrêter et attendre     cela sort donc     vais devoir attendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais donc attendre ->

Date index: 2022-01-15
w