Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais devoir contredire mon " (Frans → Engels) :

M. Art Hanger: Je vais devoir contredire mon collègue de l'opposition pour ce qui est de la partisanerie.

Mr. Art Hanger: I'm going to have to disagree with my opposition colleague when he talks about partisanship.


M. Yvan Bernier (Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok, BQ): Monsieur le Président, je vais devoir partager mon temps de parole avec mon collègue de Beauharnois-Salaberry, à moins que la Chambre consente à nous accorder du temps supplémentaire.

Mr. Yvan Bernier (Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok, BQ): Mr. Speaker, I will have to share my time with my colleague from Beauharnois—Salaberry, unless the House gives us more time.


Je vais devoirsumer ma question pour ne pas trop dépasser mon temps de parole.

I will have to summarise my question so as not to exceed the time allotted to me by too much.


– (EN) Monsieur le Président, comme je ne voudrais pas devoir mettre une photo de vous dans mon bureau, je vais m’efforcer d’être brève.

– Mr President, I would not put up a picture of you, so I will have to be brief.


Cela sort donc automatiquement du cadre de mon mandat et je vais devoir attendre la décision des autorités judiciaires.

That is therefore automatically outside my mandate and I will have to await the decision of the judicial authorities.


Je voudrais également rendre hommage au travail du rapporteur général, M. Mulder, à la fois parce qu’en tant que coordinateur de mon groupe, j’ai suivi son travail de près et aussi parce que je vais devoir suivre ses traces en tant que rapporteur en 2005 et que je souhaiterais sincèrement atteindre le mois de décembre 2004 avec le même sentiment du devoir accompli qui doit être le sien en ce moment.

I would also like to acknowledge the work of the general rapporteur, Mr Mulder, both because, as coordinator of my group, I have closely followed his work, and also because I am going to have to follow in his footsteps as rapporteur for 2005 and I would sincerely like to reach December 2004 with the same sense of a job well done that Mr Mulder must be feeling right now.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, je regrette vivement de devoir contredire mon estimée collègue, Mme Hautala.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I am very sorry to have to contradict my honourable friend, Mrs Hautala.


M. Myron Thompson: Madame la Présidente, je suppose que je vais devoirpéter mon discours.

Mr. Myron Thompson: Madam Speaker, I guess I will have to repeat my speech.


Je vais devoir consulter mon caucus à ce sujet, et le sénateur Sibbeston fera la même chose, si ce n'est pas déjà fait.

I will have to consult with my caucus on this, and Senator Sibbeston should do the same, if he has not done so.


Le sénateur LaPierre: Moi qui me bats pour que plus personne n'emporte de bagages à bord, je vais devoir changer mon point de vue.

Senator LaPierre: I, who have been fighting so that no one carries luggage on aircraft, will have to change my point of view.




Anderen hebben gezocht naar : vais devoir contredire mon     vais     vais devoir     chambre consente     moins     voudrais pas devoir     cela sort donc     je vais     atteindre le mois     vivement de devoir     devoir contredire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais devoir contredire mon ->

Date index: 2022-12-29
w