Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais d'abord laisser " (Frans → Engels) :

Je vais d'abord laisser répondre les témoins.

I will let you people answer first.


Je vais laisser Mme Alexander aborder la question des promoteurs des crédits d'impôt pour personnes handicapées, et je vais aborder la question plus vaste du coût de la participation ou de l'accès au programme pour les clients.

There is the specific around DTC promoters, and I'll let Ms. Alexander address that, and then there is the broader question around cost to clients of participating in the program or accessing the program.


Je vais leur laisser une douzaine de minutes pour faire leur déclaration, puis nous passerons aux questions en accordant d'abord cinq minutes à l'opposition officielle, puis cinq minutes au parti ministériel, cinq minutes au Bloc, cinq minutes au parti ministériel, cinq minutes à Bev, cinq minutes au parti ministériel, cinq minutes à M. Casey, et cinq minutes au parti ministériel.

I like to saw it off at about 12 minutes for their presentation, and then we start with the official opposition for five, government five, Bloc five, government five, Bev five, government five, Casey five, government five.


Je vais aussi laisser de côté les questions écologiques liées aux voitures électriques afin d’aborder les problèmes d’emploi: vous, Monsieur Tajani, nous dites que si l’Europe veut se protéger face aux pays émergents et si elle veut devenir une référence au niveau international, elle ne peut pas négliger la recherche et l’innovation.

I am also going to leave to one side the environmental issues relating to electric cars, in order to talk about employment problems: you, together with Mr Tajani, refer to the fact that, if Europe wants to protect itself from the emerging countries and if it wants to become the point of reference at international level, then it cannot overlook research and innovation.


Je vais à présent laisser la parole à M. Andor, qui va aborder le sujet capital de l’utilisation du Fonds social européen pour l’intégration des Roms.

I will now pass the floor to László Andor to speak on the important subject of the use of the European Social Fund for Roma integration.


Je vais vous laisser répondre à cela, mais je vais d'abord vous faire part de l'autre accusation formulée contre vous.

I'll let you comment on that, but I'll just leave the one other accusation with you as well.


Mme Routhier-Boudreau : Puisque j'arrive à la FCFA et qu'il y a tellement de travail qui a été fait précédemment, je vais d'abord laisser Mme Côté vous parler un peu du dossier de l'immigration jusqu'à aujourd'hui.

Ms. Routhier-Boudreau: Since I only came to this FCFA not too long ago, and that so much work had already been done, I will let Ms. Côté talk to you about what we have done on the immigration issue to date.




Anderen hebben gezocht naar : vais     vais d'abord     vais d'abord laisser     mme alexander aborder     vais laisser     accordant d'abord     vais leur laisser     électriques afin d’aborder     vais aussi laisser     qui va aborder     présent laisser     vais vous laisser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais d'abord laisser ->

Date index: 2023-10-14
w