Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais concentrer mon discours » (Français → Anglais) :

Je vais conclure mon discours en disant que pour le Bloc québécois, bien que la protection des ressources en eau est primordiale, le projet de loi, tel que libellé, nous semble inutile et va à l'encontre du partage des compétences.

I will conclude my speech by saying that, although the Bloc Quebecois is well aware of how vitally important it is to protect our water resources, the bill as it stands strikes us as useless and is not in keeping with the division of jurisdictions.


Je vais surtout concentrer mon discours sur l'arrestation citoyenne et la légitime défense.

My speech will mainly focus on citizen's arrest and self-defence.


– (ES) Monsieur le Président, je souhaiterais tout d'abord féliciter M. Goepel pour son travail et préciser que je vais concentrer mon discours sur l'avenir du secteur laitier.

– (ES) Mr President, I would like to start by first of all congratulating Mr Goepel on his work and saying that I am going to concentrate on talking about the future of the dairy sector.


C’est pourquoi, je vais concentrer mon intervention sur les graves problèmes qu’il rencontre: la hausse du coût des aliments pour animaux, qui représentent 60 % des coûts de production et qui sont dès lors d’une importance capitale en termes de rentabilité pour les producteurs.

Therefore, I will focus my speech on the serious problems it is facing: the increase in the cost of animal feed, which represents 60% of production costs, and is therefore crucially important in terms of profitability for producers.


C’est pourquoi, je vais concentrer mon intervention sur les graves problèmes qu’il rencontre: la hausse du coût des aliments pour animaux, qui représentent 60 % des coûts de production et qui sont dès lors d’une importance capitale en termes de rentabilité pour les producteurs.

Therefore, I will focus my speech on the serious problems it is facing: the increase in the cost of animal feed, which represents 60% of production costs, and is therefore crucially important in terms of profitability for producers.


Honorables sénateurs, je vais terminer mon discours aujourd'hui comme j'ai terminé mon précédent discours en réponse au discours du Trône.

Honourable senators, I will conclude today as I concluded in reply to the previous Speech from the Throne.


– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, je vais concentrer mon intervention sur une double caractéristique de cette Présidence française, à savoir son incontestable point fort et son trop évident point faible.

– (FR) Mr President, President-in-Office of the Council, President of the Commission, I would like to focus my speech on the twofold nature of this French Presidency, namely its unquestionable strong point and its all-too-obvious weak point.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, je vais concentrer mon intervention sur un sujet traité au Conseil européen de Salonique dont il n’a guère été question jusqu’ici, bien qu’il soit d’une portée considérable.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, in my speech I shall concentrate on a subject which was dealt with at the European Council in Thessaloniki, a subject that has hardly been mentioned up to now, but which is one of considerable scope.


Je vais concentrer mon intervention d'aujourd'hui sur cet aspect de la mesure à l'étude.

It is this aspect of the legislation I want to concentrate on today.


Je vais terminer mon discours cet après-midi en redisant que j'ai parlé aujourd'hui au nom d'un groupe minoritaire, soit les chrétiens qui estiment que la législature de ce pays a la responsabilité d'établir des lois fondées sur le caractère unique du mariage entre un homme et une femme et d'accorder des avantages afin de veiller à ce que la cellule familiale soit protégée par le gouvernement fédéral.

I will wrap up my speech this afternoon by saying again that I speak today on behalf of a minority group, that minority group being Christians who feel that the legislature of the country has a responsibility to set aside and make laws based on the uniqueness of the marriage between a man and woman and extending benefits to make sure that family unit is protected and looked after by the federal government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais concentrer mon discours ->

Date index: 2024-11-08
w