Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utilise mal nous devons donc consacrer » (Français → Anglais) :

Bien sûr, les deux sont nocifs si on les utilise mal: nous devons donc consacrer nos efforts à promouvoir des normes et à diffuser les informations, au lieu d'adopter des mesures sans discernement, non fondées scientifiquement et trop bureaucratiques.

Both are of course poisonous if used improperly: hence we must devote our efforts to promoting standards and disseminating information, rather than adopting scientifically unfounded, indiscriminate and overly bureaucratic measures.


Bien sûr, les deux sont nocifs si on les utilise mal: nous devons donc consacrer nos efforts à promouvoir des normes et à diffuser les informations, au lieu d'adopter des mesures sans discernement, non fondées scientifiquement et trop bureaucratiques.

Both are of course poisonous if used improperly: hence we must devote our efforts to promoting standards and disseminating information, rather than adopting scientifically unfounded, indiscriminate and overly bureaucratic measures.


Par conséquent, s'ils se retrouvent dans la situation où ils doivent dépenser cet argent pour répondre aux besoins des Canadiens, ils peuvent dire: « Eh bien, nous ne savions pas et nous devons donc consacrer tout cet argent au remboursement de la dette».

Therefore, if they end up being in the position of having to spend that money on needs of Canadians, they can say, “Well, we did not know and therefore we have to put it all against the debt”.


— Honorables sénateurs, le ministre des Ressources naturelles ainsi que la sous-ministre sont libres pour venir rencontrer le comité de 17 h 30 — et le comité ne peut se réunir avant cette heure — à 19 heures, heure à laquelle ils devront partir. Nous devons donc consacrer cette heure et demie au ministre et à la sous-ministre.

He said: Honourable senators, the Minister of Natural Resources and the Deputy Minister of Natural Resources are free to appear before our committee between 5:30, which is the appointed earliest time the committee can meet, and exactly 7:00, at which time they will leave, so we must spend that hour and one half with the minister and the deputy minister.


Nous devrions par ailleurs agir de manière proportionnée: il y a du cadmium dans notre atmosphère, mais moins de 1 % de cette pollution est causée par les piles - une part bien plus importante provenant des pesticides et d’autres utilisations - et nous devons donc avoir une législation proportionnée à ce que nous cherchons à obtenir.

We should also do things that are proportionate: there is cadmium in our atmosphere but less than 1% is caused by batteries – much more comes from pesticides and other uses – so we must have legislation that is proportionate to what we are trying to achieve.


Nous devons donc consacrer tous nos efforts à promouvoir les petites et moyennes entreprises et les entreprises familiales de ces pays, à stimuler la concurrence, à promouvoir la prospérité - je ne veux pas dire seulement pour un très petit nombre de personnes qui tirent profit de l’existence de monopoles.

We should therefore make every effort to encourage small- and medium-sized enterprises, family companies, in these countries, to stimulate competition, and to promote well-being – and I do not mean just for a handful of people who benefit from the existence of monopolies.


Nous devons donc nous focaliser - tel est le plan auquel nous travaillons - sur l'utilisation optimale des ressources humaines.

We must therefore ensure – and this is the plan we are working on – that optimum use is made of human resources.


Nous devons donc consacrer une grande part de nos efforts de recherche au rendement énergétique.

We need to spend a lot of our research efforts in relation to energy efficiency.


Quelles sont les données empiriques qui montrent que de nombreux travailleurs étrangers commettent des crimes et que nous devons donc consacrer plus d'argent et de ressources à la vérification de chacun des travailleurs étrangers qui entre au Canada?

What empirical evidence is there that large numbers of foreign workers are committing crimes so that we need to expand the amount of money and resources given to check every foreign worker before he or she comes into Canada?


Nous devons donc consacrer un certain temps à la recherche pour comprendre la situation en question.

We need to invest the time to do the research and to understand the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilise mal nous devons donc consacrer ->

Date index: 2024-04-24
w