Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qu'il le verse en fiducie!
Traduction

Vertaling van "utile et aurait certainement reçu " (Frans → Engels) :

Malheureusement, le projet de loi ne contient rien de tel. Cette disposition aurait été utile et aurait certainement reçu l'appui des Premières Nations.

Regrettably, there is no such provision in the bill. It would have been a useful one and would certainly be supported by first nations.


En ce qui concerne le financement que la NAMA a accordé à certains promoteurs immobiliers et les aides d'État que la NAMA aurait elle-même reçues, l'appréciation de la Commission a conclu ce qui suit:

As regards the financing NAMA has provided to certain property developers and any State aid NAMA itself received, the Commission's assessment concluded:


Certaines parties prenantes ont estimé qu’il aurait été utile de définir un ensemble plus précis d’activités cibles au niveau central pour structurer leur préparation de la réalisation de l’Année.

Some stakeholders felt that a more precise centrally-defined set of target activities would have been helpful in structuring their preparations for implementation of the Year.


Je sais que certains de mes collègues ont déjà dit qu'il n'y aurait pas d'audition de témoins tant et aussi longtemps qu'on n'aurait pas reçu les mémoires dans les deux langues officielles.

I know that some of my colleagues have stated that witnesses would not be heard until briefs were received in both official languages.


De même, un conseil des sciences et de l'environnement composé de la même façon pourrait être un groupe utile qui aurait pour principale tâche d'élaborer des principes de réglementation et de politique s'appuyant sur des données scientifiques, et qui aurait aussi un rôle d'éducation de la population sur certains des sujets sur lesquels la divulgation de l'information n'est pas très généralisée comme les gaz à effet de serre, la séc ...[+++]

Similarly, a science and environmental council with similar membership could be a useful group as well, but basically with the task of developing principles of science-based regulation and policy, as well as having a public education role on some of the topics for which we do not have widely shared information: Greenhouse gases, biotech safety, et cetera.


Dans le cas présent, aucun de ces deux critères n'est satisfait: Cyprus Airways ne paie pas de prime à l'État pour la garantie dont elle bénéficie et, étant donné sa situation économique alarmante et le fait qu'elle a déjà reçu une aide au sauvetage, l'entreprise n'aurait certainement pas pu obtenir une telle garantie par elle-même.

In the present case neither of these criteria is fulfilled, Cyprus Airways does not pay the state any premium for the guarantee it benefits from and, given its parlous economic situation and the fact that it had already received rescue aid, it is very unlikely that the company would have received such a guarantee on its own.


Plus précisément, le fait que certaines entreprises aient reçu des garanties publiques n’implique pas que toute entreprise aurait pu recevoir des garanties similaires.

In particular, it is not because certain firms have received a State guarantee that all the firms could receive one.


Qu'il le verse en fiducie! [Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, d'après certaines allégations, le Parti québécois aurait également reçu de l'argent de façon inappropriée.

[English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, again there are allegations that the Parti Québécois in fact received money inappropriately.


Une chose est certaine, s'il y avait eu un commissaire au développement durable pour surveiller ce genre de situation et faire rapport en temps utile, cela aurait permis de détecter beaucoup plus tôt les lacunes du ministère des Transports et des autres ministères en cause.

One thing is certain. Had we had in place a commissioner on sustainable development monitoring and reporting, that kind of role would have permitted the catching much earlier of the shortcomings of the Department of Transport and other affected departments.


Le problème principal vient de ce que le contrôle a posteriori, bien souvent, arrive trop tard. L'information reçue est certes utile, mais elle l'aurait été davantage encore si elle était parvenue plus tôt.

The main problem is that control a posteriori happens too late in many cases, which means that while information received is useful, it would have been more useful if received earlier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utile et aurait certainement reçu ->

Date index: 2024-07-03
w