Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "usage pourrait demeurer " (Frans → Engels) :

(8) Par ailleurs, et pour autant que les mesures de précaution indiquées soient prises, il n'y a pas lieu d'interdire l'utilisation des vaccins vivants atténués, dès lors que leur usage pourrait demeurer nécessaire dans certaines circonstances, notamment à la suite de l'introduction d'un nouveau sérotype du virus de la maladie contre lequel il pourrait ne pas exister de vaccins inactivés.

(8) In addition, and provided that appropriate precautionary measures are taken, the use of live attenuated vaccines should not be excluded, as their use might still be necessary under certain circumstances, such as following the introduction of a new bluetongue virus serotype against which inactivated vaccines may not be available.


(8) Par ailleurs, et pour autant que les mesures de précaution indiquées soient prises, il n'y a pas lieu d'interdire l'utilisation des vaccins vivants atténués, dès lors que leur usage pourrait demeurer nécessaire dans certaines circonstances, notamment à la suite de l'introduction d'un nouveau sérotype du virus de la maladie contre lequel il pourrait ne pas exister de vaccins inactivés.

(8) In addition, and provided that appropriate precautionary measures are taken, the use of live attenuated vaccines should not be excluded, as their use might still be necessary under certain circumstances, such as following the introduction of a new bluetongue virus serotype against which inactivated vaccines may not be available.


5. demande également aux manifestants du Maïdan de s'abstenir de faire usage de la force, de ne pas occuper de bâtiments publics et de préserver la légitimité de leur cause en demeurant pacifiques; souligne qu'une autre escalade pourrait avoir des conséquences tragiques et imprévisibles pour la situation politique et économique du pays;

5. Calls also on the Maidan protesters to refrain from the use of force, not to occupy public buildings, and to maintain the legitimacy of their cause by remaining peaceful; stresses that further escalation could have dramatic and unpredictable consequences for the political and economic situation of the country;


29. continue d'appuyer le processus de paix en Palestine et au Kosovo, qui demeure une priorité essentielle pour laquelle des moyens suffisants doivent être inscrits au budget de l'Union; fait toutefois observer que ce financement suffisant pourrait nécessiter un remaniement de la rubrique 4, certaines compensations budgétaires étant apportées par d'autres lignes; rappelle l'importance d'une administration publique fonctionnant bien, indispensable pour garantir la vigilance particulière que suppose le bon ...[+++]

29. Continues to count support for the peace process in Palestine and for Kosovo amongst its unchanged key priorities for which sufficient resources have to be entered in the EU budget; notes, however, that such an adequate level of funding might require re-programming under heading 4, with some budgetary compensation being provided by other budget lines; recalls the importance of a functioning public administration which is needed to guarantee the special care necessary to ensure proper use of EU funds;


29. continue d'appuyer le processus de paix en Palestine et au Kosovo, qui demeure une priorité essentielle pour laquelle des moyens suffisants doivent être inscrits au budget de l'UE; fait toutefois observer que ce financement suffisant pourrait nécessiter un remaniement de la rubrique 4, certaines compensations budgétaires étant apporté par d'autres lignes; rappelle l'importance d'une administration publique fonctionnant bien, indispensable pour garantir la vigilance particulière que suppose le bon ...[+++]

29. Continues to count support for the peace process in Palestine and for Kosovo amongst its unchanged key priorities for which sufficient resources have to be entered in the EU budget; notes, however, that such an adequate level of funding might require re-programming under heading 4, with some budgetary compensation being provided by other budget lines; recalls the importance of a functioning public administration which is needed to guarantee the special care necessary to ensure proper use of EU funds;


Comme l’usage le veut pour les publications de ce genre, toute erreur ou omission que pourrait comporter le texte demeure la responsabilité des rédacteurs principaux.

As is the usual practice with publications of this nature, any errors or omissions in the text remain the responsibility of the Senior Editors.


Tout en adoptant le projet de loi avec deux amendements, le Comit? demeure conscient des autres pr?occupations soulev?es par l'industrie du transport et ses usagers, et il surveillera l'impact que ces dispositions et d'autres pourrait avoir.

While your committee passes this bill with two amendments, it remains conscious of other concerns raised by the transportation industry and its users, and will monitor the impact that these and other provisions may have.


Le Canada pourrait aussi exiger des producteurs et des utilisateurs de substances à base de télomères fluorés encore en usage au Canada qu'ils fournissent certaines données; et, si l'emploi des substances demeure justifié, élaborer un programme de sensibilisation à l'intention des détaillants et des consommateurs.

Canada could impose a mandatory requirement for data generation by producers and users of these substances, particularly the ones still in use; and if the use is justified for these substances, there could be an education program targeting retailers and consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

usage pourrait demeurer ->

Date index: 2023-03-07
w