Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «urgent d’attendre avant » (Français → Anglais) :

L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je veux dire qu'il est urgent de finir de traiter le projet de loi C-49 parce que son étude a pris cinq mois de plus que l'espéraient les douzaines de groupes de Canadiens, et autochtones et autres, qui doivent attendre son adoption avant de compléter des arrangements qui se font attendre depuis longtemps.

Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I wish to state that the completion of Bill C-49 is an urgent matter because it has been delayed some five months longer than hoped by dozens of groups of Canadians, both natives and others, who must await its passage before completing long overdue arrangements.


18. déplore que le Parlement n'ait reçu aucune communication formelle de la part de la Commission concernant l'état de la mise en œuvre des 13 recommandations, contrairement à ce que la Commission avait annoncé, à savoir qu'elle communiquerait à ce sujet d'ici l'été 2014; souligne qu'à la suite de la décision de la Cour de justice d'invalider la décision 2000/520/CE, il est aujourd'hui urgent que la Commission fasse un point complet sur l'état des négociations à ce stade et l'incidence de l'arrêt sur la poursuite des négociations qui ont été annoncés; demande à la Commission de réfléchir sans plus ...[+++]

18. Objects to the fact that Parliament has not received any formal communication from the Commission regarding the state of implementation of the 13 recommendations, despite the Commission’s announcement that it would do so by summer 2014; underlines that, following the CJEU’s decision to invalidate Decision 2000/520/EC, it is now urgent that the Commission provide a thorough update on the negotiations thus far and the impact of the judgment on the further negotiations that were announced; invites the Commission to reflect immediately on alternatives to Safe Harbour and on the impact of the judgment on any other instruments for the tr ...[+++]


Sur le climat et l'énergie, l'alternative est claire. Soit nos pays estiment qu'ils doivent avancer et montrer l'exemple avant le Sommet de Copenhague, et alors nous devons prendre des décisions tranchées d'ici à décembre, quitte à exiger de nos partenaires internationaux la réciprocité, soit nos pays concluent que, malgré la dégradation des conditions climatiques et en dépit de notre dépendance énergétique, il est urgent d'attendre.

On climate change and energy, the alternative is clear: either our Member States are convinced that they must progress and set an example ahead of the Copenhagen Summit, and if so, we must make clear decisions before December to ensure reciprocity from our international partners, or they have decided that, despite worsening climatic conditions and our energy dependence, there is no need to take urgent action.


Forts de ce précédent récent et dans l'attente d'un véritable bilan du cycle précédent, il nous semblait urgent d'attendre avant de nous lancer à corps perdu dans une négociation dont les vertus restent entièrement à prouver et dont les règles du jeu, à l'évidence, ne semblent pas les mêmes pour l'Union européenne et pour notre principal partenaire et concurrent, les États-Unis.

Given this recent precedent, and pending a proper assessment of the previous round, we thought it prudent to wait before throwing ourselves headlong into negotiations whose value still remains to be proven and where the rules of the game are apparently not the same for the European Union and for our main partner and competitor, the United States.


Enfin, au nom de ce même principe, il est urgent d’attendre avant d’accepter des produits génétiquement modifiés dont on ne connaît pas les effets à long terme sur la résistance des plantes non cultivables, pas plus qu’on ne connaît l’adaptabilité des nuisibles à ces OGM.

Finally, according to this same principle, it is vital to wait for a period before accepting genetically-modified products whose long-term effects on the resistance of plants unsuitable for cultivation are unknown, as little known as the adaptability of weeds to GMOs.


Nous respectons l'indépendance du pouvoir judiciaire grec ainsi que la coopération dont les autorités grecques ont jusqu'à présent fait preuve à notre égard. Néanmoins, alors que ces personnes sont en prison depuis trois semaines sans avoir été inculpées et qu'elles doivent à présent attendre deux semaines supplémentaires avant de connaître leur chef d'accusation, j'espère que vous comprendrez que, d'un point de vue humanitaire, il est primordial de lancer un appel urgent en leur f ...[+++]

We respect the independence of the judiciary in Greece and the cooperation we have thus far been given from the Greek authorities, but when these people have already been in prison for three weeks without charge and now have a further two weeks before charges are brought, I hope you will agree that there is an urgent humanitarian need for an appeal on their behalf and also a need to remind the Greek authorities of their absolute duty under the Convention on Human Rights to bring charges before defendants.


Puisque le ministre prétend régler un urgent problème de société, pourquoi faudra-t-il attendre au moins huit ans avant que son projet de loi ait des effets?

Since the minister claims to be settling an urgent social problem, why must we wait at least eight years for his bill to have an effect?


M. Michel Gauthier (Roberval): Monsieur le Président, avant d'agréer à cette demande, je vous ferai simplement remarquer que nous avons dû attendre jusqu'à la toute dernière minute pour obtenir une demande du gouvernement dans le sens qui vient d'être exprimé par le député, soit de passer immédiatement à ce projet de loi (1505) Nous allons y consentir à cause de l'intérêt qu'on porte à l'agriculture de l'Ouest et à la nécessité de passer cette mesure urgente, mais nou ...[+++]

Mr. Michel Gauthier (Roberval): Mr. Speaker, before agreeing to that request, I would like to point out that we had to wait until the very last minute to receive the request just made by the hon. member to proceed with this bill (1505 ) We are going to agree because of the interest we have in Western agriculture and because it is necessary to pass that legislation, but we object to being informed so late of a measure which disrupts the work schedule and upsets the planning of members who were to take part in the debate.


Nous avons tous les deux souligné le besoin urgent de progresser à Genève et nous avons le sentiment que les progrès réalisés au cours de notre rencontre, de même que notre détermination à aller de l'avant sans plus attendre, pourraient et devraient aller de pair avec une contribution positive de tous nos partenaires commerciaux au sein du GATT.

We both stressed the urgent need for progress in Geneva, and felt the progress that we have been making, and our determination to go forward without delay, could and should be matched by a positive contribution from our trading partners in the GATT.


En deuxième vitesse, les Canadiens se voient imposer des attentes déraisonnables. Dans Surrey-Centre, les gens peuvent attendre jusqu'à trois ou quatre heures avant de recevoir des soins urgents.

The second tier is where Canadians wait and wait for treatment, even three to four hours for emergency treatment in Surrey Central.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urgent d’attendre avant ->

Date index: 2025-07-08
w