Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «urgence insiste cependant » (Français → Anglais) :

4. se déclare vivement préoccupé par l'expansion de l'État islamique (EI) en Libye, contre laquelle il y a lieu de lutter de toute urgence; insiste cependant pour que tous les efforts internationaux et libyens visant à contenir et à dissoudre les groupes liés à l'EI se déroulent dans le strict respect du droit international en matière de droits de l'homme et du droit humanitaire;

4. Expresses its grave concern at the expansion of Islamic State (IS) in Libya, which should be countered as a matter of priority; insists, however, that all Libyan and international efforts to contain and break IS-linked groups should be carried out strictly in line with international human rights and humanitarian law;


12. insiste sur l'urgence et le besoin de simplifier les procédures administratives nécessaires à l'intervention de cet instrument de l'Union, de telle sorte à permettre la réduction du délai entre le moment où la catastrophe se produit et celui où l'État membre ou la région concernés reçoit l'aide, ce délai s'étalant parfois sur plus d'un an; rappelle cependant que cet instrument n'a pas été créé pour fournir une réponse rapide mais pour refinancer des opérations d'urgence initialement prises en charge par les autorités publiques du ...[+++]

12. Highlights the urgent need to simplify the bureaucratic procedures necessary to mobilise this EU instrument with a view to reducing the time that elapses between the point at which the disaster occurs and the point at which the Member State or region affected receives aid, which in some cases extends for more than a year; points out, nevertheless, that this instrument was not created to provide a rapid response but to re-finance emergency operations financed initially by the public authorities in the affected country;


12. salue les efforts assidus déployés dans le cadre de la lutte contre la corruption, qui se traduisent notamment par la mise en œuvre de la deuxième série de recommandations du GRECO et par l'entrée en vigueur des modifications apportées au code pénal; encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre la législation de lutte contre la corruption ainsi qu'à renforcer l'indépendance, l'efficacité et les moyens de la justice; cependant, rappelle que la corruption demeure très répandue et demande que de nouveaux efforts soutenus soient déployés pour éradiquer ce phénomène; souligne l'urgence ...[+++]

12. Welcomes the continued efforts in the fight against corruption, manifested amongst other things by implementation of the second round of GRECO recommendations and the entry into force of the amendments to the Criminal Code; encourages the authorities to continue implementing legislation to combat corruption and improving the independence, efficiency and resources of the judiciary; however, recalls that corruption remains prevalent and calls for further intensive efforts to eradicate it; stresses the urgency of effective and imp ...[+++]


26. regrette, alors que l'urgence est reconnue de concevoir la reprise économique en rapport avec l'efficacité dans l'emploi des ressources, que bien peu soit fait et qu'aucune initiative concrète ne figure dans le programme de travail pour 2011 au titre-phare de l'Union pour l'innovation ou de la politique industrielle intégrée; salue cependant l'initiative des partenariats pour l'innovation et insiste sur la nécessité de les nou ...[+++]

26. Regrets that despite recognising the urgent need of addressing economic recovery in the context of resource efficiency very little no concrete initiatives are being put forward in the 2011 work programme under the Innovation Union and Integrated Industrial Policy. Welcome nevertheless the initiative on Innovation Partnerships and stresses the need to underpin those with ambitious energy and resources efficiency objectives;


Je regrette cependant que la majorité de droite n’ait pas tenu à manifester sa solidarité avec les réservistes de l’armée israélienne, qui ont refusé de servir dans les territoires occupés et dont l’histoire montrera qu’ils ont entièrement raison. Je considère cependant qu’il est positif d’envoyer une délégation parlementaire de très haut niveau dans la région afin de rencontrer les autorités israéliennes et palestiniennes pour transmettre un message de paix à leurs populations respectives, et qu’il est positif que le Parlement européen insiste sur la nécessité d’ ...[+++]

I regret the fact, however, that the majority of those on the right has refused to show solidarity with the Israeli army reservists who refuse to serve in the occupied territories, and whom history will show to be completely right, although I welcome the decision to send a very high level parliamentary delegation to the region to meet the Israeli and Palestinian authorities and to convey a message of peace to both communities, together with the European Parliament’s insistence on the need to urgently send international observers to the region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urgence insiste cependant ->

Date index: 2023-09-17
w