Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une séance était spécifiquement » (Français → Anglais) :

– la définition du bon état écologique était spécifique et quantifiée, permettant ainsi d'évaluer les progrès accomplis vers sa réalisation

– the determination of good environmental status (GES) was specific and quantified, making it possible to assess progress towards its realisation


[7] Aux Assises de la Justice, conférence de haut niveau sur l'avenir de la justice dans l'UE, qui s'est tenue en novembre 2013 et à laquelle ont assisté plus de 600 acteurs et parties prenantes, une séance était spécifiquement consacrée au thème «Vers un nouveau mécanisme pour l'État de droit».

[7] At the Assises de la Justice, a high level conference on the future of justice in the EU in November 2013 which was attended by over 600 stakeholders and interested parties, one session was specifically dedicated to the topic "Towards a new rule of law mechanism".


Sur la base des rapports annuels ainsi que des autres documents afférents aux DOCUP, les premières rencontres annuelles pour ces interventions ont eu lieu le 19 et le 20 décembre et ont compris une séance plénière initiale (concernant les aspects communs aux sept DOCUP) et sept séances spécifiques.

On the basis of the annual reports and other documents concerning the SPDs, the first annual meetings about these items of assistance were held on 19 and 20 December, comprising an initial plenary session (on the aspects common to the seven SPDs) and seven specific meetings.


Au cours de l'enquête, il a été établi que le producteur-exportateur de truites arc-en-ciel avait obtenu un prêt bel et bien passible de mesures compensatoires en ce qu'il était spécifique au secteur de l'aquaculture.

In the course of the investigation it was determined that the exporting producer of rainbow trout received such a loan, which is countervailable as it is specific to the aquaculture sector.


– la définition du bon état écologique était spécifique et quantifiée, permettant ainsi d'évaluer les progrès accomplis vers sa réalisation

– the determination of good environmental status (GES) was specific and quantified, making it possible to assess progress towards its realisation


Le volume de quotas qu'il était prévu de mettre aux enchères sur une plate-forme autre que celles désignées en vertu de l'article 26, paragraphes 1 ou 2, est uniformément réparti entre les séances d'enchères conduites par la plate-forme pertinente désignée en vertu de l'article 26, paragraphes 1 ou 2.

The volume of allowances that were scheduled to be auctioned on an auction platform other than the auction platforms appointed pursuant to Article 26(1) or (2) shall be spread evenly over the auctions conducted by the relevant auction platform appointed pursuant to Article 26(1) or (2).


La Commission a ainsi organisé en 2010 une séance de formation de deux jours dont l'objectif était de renforcer le rôle de ces derniers au niveau de la sélection des projets, de la gestion et du suivi.

The Commission organised in 2010 a two-day training session to enhance their role in project selection, management and follow-up.


À la date de la publication de la loi no 3371/2005 (14 juillet 2005), le prix de l’action de l’OTE à la clôture de la séance était de 16,35 EUR.

On the date of the publication of Law No 3371/2005 (14 July 2005), the closing price of the OTE share was EUR 16,35.


(22) Enfin, la Commission a provisoirement considéré que le crédit d'impôt de 45 % susvisé était spécifique ou sélectif au sens qu'il favorise certaines entreprises. En effet, seules les entreprises qui réalisent des investissements dépassant le seuil de 2,5 milliards de ESP (15025303 écus) peuvent bénéficier du crédit d'impôt en cause.

(22) Lastly, the Commission considered that the 45 % tax credit is specific or selective in that it favours certain firms, since only firms which make investments exceeding the ESP 2500 million (ECU 15025303) threshold are eligible.


Sur la base des rapports annuels requis, d'autres documents afférents aux DOCUP et des critères de simplification des interventions déjà évoqués, la Commission a préparé en fin d'année les documents de base en vue des rencontres annuelles, prévues à Madrid en janvier 2003 avec une séance plénière (concernant les aspects communs aux sept DOCUP), suivie de quelques séances spécifiques.

At the end of the year, on the basis of (i) the annual reports (ii) other documents relating to the SPDs and (iii) the simplification criteria for the programmes in question, the Commission drew up the supporting documents for the annual meetings, to be held in Madrid in January 2003, initially as a plenary session (on issues common to all 7 SPDs) and then splitting into a number of sessions dealing with specific issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une séance était spécifiquement ->

Date index: 2023-06-22
w