Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une solution plus radicale pourrait ensuite » (Français → Anglais) :

Une solution plus radicale pourrait ensuite être envisagée, à partir de 2007, après évaluation des questions juridiques et budgétaire pertinentes.

A more far-reaching solution could then be considered at a later stage for the period from 2007 onwards, following an assessment of relevant legal and budgetary issues.


Quelles que soient les conséquences du problème, et sans prise en considération des solutions souvent radicales découlant d’études plus ou moins bien fondées, il est de notre devoir de ne pas provoquer de changement climatique car nous ne sommes pas tout à fait certains des problèmes qui pourraient survenir.

Whatever the consequences of the problem, and without considering the often radical solutions that come out of more or less well-founded studies, we have a responsibility not to cause the environment to change because we are not entirely sure what problems we will encounter.


Plus un accord sur le statut du Kosovo sera retardé, plus le risque d’instabilité y sera grand, et cette instabilité pourrait ensuite être exploitée pour obtenir finalement l’indépendance du Kosovo, même par des voies détournées.

The longer the settlement of the status issue is delayed, the greater the risk of instability in Kosovo – and this, in turn, could be used to effect the partition of Kosovo after all, even through the back door.


Plus un accord sur le statut du Kosovo sera retardé, plus le risque d’instabilité y sera grand, et cette instabilité pourrait ensuite être exploitée pour obtenir finalement l’indépendance du Kosovo, même par des voies détournées.

The longer the settlement of the status issue is delayed, the greater the risk of instability in Kosovo – and this, in turn, could be used to effect the partition of Kosovo after all, even through the back door.


Après avoir préparé le terrain en vue d’une solution harmonisée, la Commission pourrait ensuite recourir à un instrument juridique approprié pour mettre en œuvre la décision de regroupement.

Having prepared the ground for the move to a harmonised approach, the Commission would then use a binding Community law instrument to adopt a clustering decision.


Une solution proportionnelle, qui pourrait être étendue au-delà des six mois, pourrait également contribuer à ce que les médicaments qui coûtent très cher à cause des recherches nécessaires et qui n’ont qu’un marché limité obtiennent une prorogation plus longue.

A proportional solution, which could be extended past the six months, might also help those medicines that are very expensive because of the research involved and that have a small market to have a longer extension.


Une solution plus radicale, impliquant la création d'un nouvel instrument de voisinage, devrait être recherchée pour la période postérieure à 2007, après évaluation des questions juridiques et budgétaires pertinentes.

A more far-reaching solution, involving the creation of a new Neighbourhood Instrument should be sought for the period from 2007 onwards, following an assessment of the relevant legal and budgetary issues.


Toutefois, une solution plus ciblée pourrait retenir les critères du pays du litige, mais en les adaptant au moyen d'un "coefficient correcteur" ou d'une "pondération" qui tiendrait compte de la différence du coût de la vie entre les deux pays impliqués; on pourrait aussi appliquer le critère objectif plus souple qui autorise les autorités à tenir compte tant du revenu disponible du requérant que du coût éventuel de l'action en justice.

However, a more targeted solution might be to apply those of the country of litigation, but adjust them by means of a "corrective factor" or "weighting" which would take account of the differences in the cost of living in the two countries involved or, alternatively, to apply the more flexible and objective test which allows the authorities to take into account both the applicant's disposable income and the likely cost of the lawsuit.


Mais l’Union européenne ne peut pas faire le gendarme dans le monde et cela limite également nos possibilités pour des solutions plus radicales en ce qui concerne la Corée du Nord.

But the Union cannot act as the world’s police force, and that restricts our possibilities for a more radical solution for North Korea.


77. La Commission estime dès lors qu'il faudrait aussi envisager des solutions plus radicales visant à réduire la dépendance du classement des boissons alcooliques à des fins fiscales (accises) par rapport au classement dans la NC.

77. Therefore, the Commission is of the opinion that consideration should also be given to more drastic solutions, making the classification of alcoholic beverages for excise purposes less dependant on the classification in the CN.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une solution plus radicale pourrait ensuite ->

Date index: 2021-06-28
w