Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une question beaucoup plus vaste que vous et vos collègues avez entrepris " (Frans → Engels) :

C'est une question beaucoup plus vaste que vous et vos collègues avez entrepris d'examiner, qui concerne la réforme de la structure des comités.

It's a much broader issue that you and your colleagues are talking about in terms of reforming committee structure.


J'ai écouté avec beaucoup d'intérêt les témoignages plus tôt cet après-midi et les questions que vous-même et vos collègues avez posées.

I listened with a great deal of interest to the testimony earlier this afternoon and to the questions that came from you and your colleagues.


Le sénateur Angus: Vous savez que l'objet de nos audiences est le projet de loi C-70 et non pas les questions beaucoup plus vastes que vous avez portées à notre attention.

Senator Angus: You realize the focus of our hearings is specifically Bill C-70, and not the larger issues that you have brought to our attention.


Est-ce que vous ou vos collègues avez pensé à cette question des infrastructures qui est un peu plus sophistiquée que lorsqu'il s'agit de construire une route ou un pont?

Have you or your colleagues given that some thought, in terms of infrastructure that is a little bit more sophisticated than building a bridge or a road?


Vous avez suivi toute la question; vous savez qu'à l'étape suivante nous allons nous intéresser à des scénarios beaucoup plus élaborés et je suis certain que vous-même et vos collègues réfléchirez à tout cela.

You've followed this, and you understand that the stage after that will be the more elaborate scenarios, and I'm sure you and your colleagues will be thinking about those things.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une question beaucoup plus vaste que vous et vos collègues avez entrepris ->

Date index: 2021-11-08
w