Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une pétition signée par quelque 900 habitants " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, j'aimerais présenter une pétition signée par quelque 900 habitants de ma circonscription.

Mr. Speaker, I would like to present a petition from some 900 residents of my constituency.


Mais je vous prie de croire que dans les grands États membres, on demande déjà: «Pourquoi seulement un sur 28?» On l'entend jusque dans cette haute assemblée, à laquelle les petits États membres délèguent un député qui représente 90 000 habitants alors qu'un député d'un des grands États membres représente 900 000 personnes – un homme, une voix.

Or, taking the example of this House, they wonder why the small Member States have one Member per 90 000 inhabitants while the big Member States have one per 900 000: one man, one vote.


L'opération de préalimentation concerne la totalité des quelque 900 succursales bancaires installées à Chypre (chacune d'entre elles desservant en moyenne environ 860 habitants).

The frontloading operation involves all approximately 900 bank branches in Cyprus (each serving about 860 inhabitants on average).


Toutes les associations de l'île ont vivement protesté contre ce projet et se sont fait l'écho de la pétition que la vaste majorité des habitants a signée pour demander au gouvernement grec d'annuler sa décision.

All the organisations on the island have expressed their firm opposition in line with the written petition of the great majority of the inhabitants who have appealed to the Greek Government to annul its decision.


Toutes les associations de l'île ont vivement protesté contre ce projet et se sont fait l'écho de la pétition que la vaste majorité des habitants a signée pour demander au gouvernement grec d'annuler sa décision.

All the organisations on the island have expressed their firm opposition in line with the written petition of the great majority of the inhabitants who have appealed to the Greek Government to annul its decision.


En ce qui concerne l'engagement de l'Agence en Macédoine, la situation s'est améliorée et quelques 900 habitations ont pu être terminées.

Turning specifically to the Agency's commitments in Macedonia, the situation has improved, and it has been possible to complete 900 houses.


M. Tom Wappel (Scarborough-Ouest, Lib.): Madame la Présidente, enfin, j'ai une pétition signée par quelque 900 personnes et portant sur l'euthanasie.

Mr. Tom Wappel (Scarborough West, Lib.): Madam Speaker, finally I have a petition signed by approximately 900 Canadians on the issue of euthanasia.


M. Pat O'Brien (London-Middelsex): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai le plaisir de présenter une pétition signée par quelque 150 habitants du sud-ouest de l'Ontario.

Mr. Pat O'Brien (London-Middlesex): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, it is my pleasure to present a petition signed by 150 residents throughout southwestern Ontario.


M. Pat O'Brien (London-Middlesex): Madame la Présidente, j'ai le plaisir de présenter à la Chambre aujourd'hui une pétition signée par quelque 250 habitants du sud-ouest de l'Ontario, y compris de ma circonscription, London-Middlesex.

Mr. Pat O'Brien (London-Middlesex): Madam Speaker, it is my pleasure to present a petition today signed by some 250 residents of southwestern Ontario, including my riding of London-Middlesex.


M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, je tiens à présenter une pétition signée par quelque 47 habitants de Calgary qui sont préoccupés par la décision qu'a prise, le 22 juillet 1997, le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes d'octroyer une licence au canal Playboy et d'en refuser une à quatre radiodiffuseurs religieux, dont l'International Catholic Broadcast.

Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, I rise to present a petition signed by some 47 residents of Calgary who expressed their concern about the July 22, 1997 decision by the Canadian Radio and Television Commission to license the Playboy channel at the same time that it denied a license to four religious broadcasters, including the International Catholic Broadcast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une pétition signée par quelque 900 habitants ->

Date index: 2023-07-24
w