Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une profonde tristesse et exprimons notre profonde " (Frans → Engels) :

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous partageons les préoccupations concernant la situation en Tunisie et exprimons notre tristesse pour toutes les personnes qui ont perdu la vie pendant les manifestations.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we share the concerns about what is happening in Tunisia and express our sadness about the many people who have lost their lives during the protests.


Nous nous associons à la douleur et à la condamnation résultant des tirs de missiles sur Sderot et exprimons notre tristesse pour les personnes qui ont été tuées et blessées dans cette ville, mais en même temps nous voulons appeler les autorités palestiniennes et israéliennes à mettre fin à leurs représailles disproportionnées, excessives et illégales s’agissant de celles qui sont exercées contre les personnalités politiques et civiles palestiniennes.

We join with the grief and condemnation over the launch of missiles on Sderot and also the fact that people were killed and injured there, but at the same time we wish to call upon the Palestinian and Israeli authorities to cease disproportionate, excessive and illegal retaliation against Palestinian political and civilian figures.


Nous ressentons une profonde tristesse et exprimons notre profonde sympathie pour les nombreuses victimes.

We feel deep sorrow and sympathy for the numerous victims.


Nous, sujets loyaux et soumis de Votre Majesté, la Chambre des communes du Canada assemblée en Parlement, voudrions Lui faire part de notre profonde tristesse et de notre sympathie à l'occasion du décès de Sa Majesté la Reine Élizabeth, Reine-Mère.

We, Your Majesty's dutiful and loyal subjects, the Commons of Canada, in Parliament assembled, approach Your Majesty with the expression of our deep and heartfelt sorrow at the demise of Her Majesty Queen Elizabeth, the Queen Mother.


Nous, les membres du Sénat du Canada en Parlement assemblés, voudrions vous faire part de notre profonde tristesse et de notre sympathie à l’occasion du décès de Sa Majesté la Reine Elizabeth, Reine-Mère, et vous offrir nos plus sincères condoléances.

We, the Senate of Canada, in Parliament assembled, beg leave to express our deep and heartfelt sympathy in the great sorrow which Your Majesty has suffered by the loss of Her Majesty Queen Elizabeth The Queen Mother, and to offer to Your Majesty our most sincere condolences.


Nous, sujets loyaux et soumis de Votre Majesté, la Chambre des communes du Canada assemblée en Parlement, voudrions Lui faire part de notre profonde tristesse et de notre sympathie à l’occasion du décès de Sa Majesté la Reine Élizabeth, Reine Mère.

We, Your Majesty's dutiful and loyal subjects, the Commons of Canada, in Parliament assembled, approach Your Majesty with the expression of our deep and heartfelt sorrow at the demise of Her Majesty Queen Elizabeth, the Queen Mother.


J'ai immédiatement exprimé au peuple algérien notre profonde tristesse pour ce cataclysme qui s'est abattu sur Alger, ainsi que notre solidarité la plus totale dans le drame humain que vit ce pays.

I immediately expressed our deep sorrow to the Algerian people for the disaster that has struck Algiers, and our total solidarity for the human tragedy that the country is suffering.


Nous leur exprimons notre plus profonde sympathie".

We extend our deepest sympathies to them.


Nous, les membres du Sénat du Canada en Parlement assemblés, voudrions vous faire part de notre profonde tristesse et de notre sympathie à l'occasion du décès de Sa Majesté la Reine Elizabeth, Reine-Mère, et vous offrir nos plus sincères condoléances.

We, the Senate of Canada, in Parliament assembled, beg leave to express our deep and heartfelt sympathy in the great sorrow which Your Majesty has suffered by the loss of Her Majesty Queen Elizabeth The Queen Mother, and to offer to Your Majesty our most sincere condolences.


Nous, sujets loyaux et soumis de Votre Majesté, la Chambre des communes du Canada assemblée en Parlement, voudrions Lui faire part de notre profonde tristesse et de notre sympathie à l'occasion du décès de Sa Majesté la Reine Élizabeth, Reine Mère.

We, Your Majesty's dutiful and loyal subjects, the Commons of Canada, in Parliament assembled, approach Your Majesty with the expression of our deep and heartfelt sorrow at the demise of Her Majesty Queen Elizabeth, the Queen Mother.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une profonde tristesse et exprimons notre profonde ->

Date index: 2021-12-02
w