Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exprimons notre tristesse » (Français → Anglais) :

Nous exprimons notre tristesse à leur famille, surtout à leurs deux fils, Bruno et Philippe, et au milieu journalistique québécois.

We would like to express our sorrow to their two sons, Bruno and Philippe, and to the Quebec journalistic community.


En cette occasion solennelle, nous exprimons à nouveau notre tristesse et nos condoléances aux familles de ceux qui sont morts au service du Canada.

On this solemn occasion, we again express our sorrow and sympathy for the families of those who have died in the service of Canada.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous partageons les préoccupations concernant la situation en Tunisie et exprimons notre tristesse pour toutes les personnes qui ont perdu la vie pendant les manifestations.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we share the concerns about what is happening in Tunisia and express our sadness about the many people who have lost their lives during the protests.


Nous nous associons à la douleur et à la condamnation résultant des tirs de missiles sur Sderot et exprimons notre tristesse pour les personnes qui ont été tuées et blessées dans cette ville, mais en même temps nous voulons appeler les autorités palestiniennes et israéliennes à mettre fin à leurs représailles disproportionnées, excessives et illégales s’agissant de celles qui sont exercées contre les personnalités politiques et civiles palestiniennes.

We join with the grief and condemnation over the launch of missiles on Sderot and also the fact that people were killed and injured there, but at the same time we wish to call upon the Palestinian and Israeli authorities to cease disproportionate, excessive and illegal retaliation against Palestinian political and civilian figures.


À sa femme, Isabel, et à tous les membres de sa famille, nous exprimons notre appréciation de sa vie et notre tristesse de le voir partir.

To his wife, Isabel, and all the members of his family, we extend an expression of appreciation for his life and our sorrow that he is no longer with us.


Nous ressentons une profonde tristesse et exprimons notre profonde sympathie pour les nombreuses victimes.

We feel deep sorrow and sympathy for the numerous victims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimons notre tristesse ->

Date index: 2025-09-03
w