Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assuré de condition économique modeste
Barbule basse
Chanterelle modeste
Faire le modeste
Hôtel modeste
Hôtel économique
Location automatique des places
Location électronique des places
Place d'apprentissage
Place de formation
Pouillot modeste
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
S'amoindrir
Titulaire de revenus modestes
Tortelle modeste

Traduction de «une place modeste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatic seat reservation | electronic seat reservation




pouillot modeste

plain leaf warbler | plain willow warbler


hôtel économique [ hôtel modeste ]

budget hotel [ economy hotel ]




Conférence internationale sur les ressources modestes en énergie

International Conference on Small Energy Resources


chanterelle modeste

yellow-footed chanterelle | Cantharellus xanthopus


assuré de condition économique modeste

insured persons in modest financial circumstances | insured persons on low incomes




place d'apprentissage dans la formation professionnelle (1) | place d'apprentissage (2) | place de formation (3)

admittance to VET programme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les énergies renouvelables comme le bois de chauffage ou l'hydroélectricité occupent une place modeste dans nos économies.

Renewable energy sources, such as firewood and hydro-electricity, have a modest role in the European economies.


Toutefois, les mesures contenues dans cette stratégie spécifique ne vont pas au-delà du cadre de la pratique administrative normale (lancement d'études, organisation de réunions d'experts, contrats de service d'une valeur financière relativement modeste), pour laquelle des procédures de sauvegarde financière appropriées sont en place.

However, the measures contained in this specific strategy do not go beyond normal administrative practice (launch of studies, organisation of expert meetings, service contracts of relatively small amounts of money) for which appropriate financial safeguard procedures are in place.


Cette mesure vise à mettre en place une base de recherche en assurant la continuité dans les programmes de recherche et d'innovation en matière spatiale, par exemple une série de projets de démonstration dans l'espace plus modestes mais plus fréquents.

The objective of this measure is the development of a research base by providing continuity in space research and innovation programmes, for example by a sequence of smaller and more frequent in-space demonstration projects.


21. appelle la Commission et les États membres à faire de l'éradication du travail des enfants et du respect des droits des enfants une priorité dans les accords commerciaux, les dialogues avec d'autres pays et la coopération au développement, et constate que le secteur privé a un rôle clé à jouer dans le respect des droits des enfants; estime que les mesures destinées à lutter contre le travail des enfants doivent prévoir la création d'emplois décents pour les adultes tout en permettant aux enfants de recevoir une éducation appropriée; demande en outre que soit mise en place un centre d'appel européen dédié au travail des enfants qui ...[+++]

21. Calls on the Commission and the Member States to make the elimination of child labour and respect for children's rights a priority in trade agreements, dialogues with other countries and in development cooperation and notes that the private sector has a key role to play in respecting children's rights; takes the view that measures to combat child labour should include the creation of decent jobs for adults while enabling children to receive a suitable education; asks furthermore for an EU child labour hotline to be set up where citizens can report all companies that make use of child labour anywhere in the world; considers that th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, durant la phase de mise en place de l’espace de liberté, de sécurité et de justice, l'Union s'est concentrée sur l'action législative appuyée par un soutien financier relativement modeste, son intervention doit désormais entrer dans une phase où les préoccupations d’ordre opérationnel prédominent davantage.

While the Union used to focus on legislative action during the establishment phase of the area of freedom, security and justice, complemented by financial support on a rather small scale, the work of the Union in this area should now enter into a phase in which operational concerns are more predominant.


Nous entendons nous servir de cette expérience et la Commission propose donc une banque au sein de laquelle la majorité soit aux mains de la Banque européenne d'investissement, de la Commission, des différents pays actionnaires et, surtout, des pays du sud du bassin méditerranéen qui commenceront certes avec une place modeste mais qui renforceront petit à petit leur présence à l'intérieur de cette banque.

We want to capitalise on this experience and so the Commission has proposed a bank. However, the major shareholders in the bank will be the European Investment Bank, the Commission, the share-holding countries and, most importantly, the countries of the southern Mediterranean.


Mais, à la place modeste qui est la sienne, il incarne un problème de cette nature.

But, in his own small way, he represents the very same problem.


D'une part, de nouveaux mécanismes ont été mis en place au cours de MEDIA II pour répondre aux besoins spécifiques des sociétés de taille moyenne (soutien automatique à la distribution et Slate Funding) [5], alors que les mécanismes déjà existants (soutien sélectif à la distribution et soutien au développement de projets individuels) demeuraient ouverts aux sociétés de taille plus modeste.

On the one hand, new mechanisms were set up in the course of MEDIA II to meet the specific needs of medium-sized companies (automatic distribution support and slate funding) [5], while existing mechanisms (selective distribution support and support for the development of individual projects) remained open to smaller companies.


Voilà, Mesdames et Messieurs, de mon point de vue, moi qui suis, encore une fois, modestement et à ma place, l'un des ouvriers de cette négociation, comment je dis et je pense que l'on pourra mesurer ou pas une vraie réforme à Nice.

That, ladies and gentlemen, from my viewpoint as someone who, let me repeat in all modesty, is one of the humble workmen in these discussions, is what I say and think is the way to gauge whether or not genuine reform has been achieved in Nice.


Les quelques projets Socrates sur l'euro mis en place dans les écoles européennes, malgré le succès rencontré tout en restant extrêmement modestes, ne suffisent pas.

It is not enough to have a few successful but extremely modest Socrates projects about the euro in Europe’s schools.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une place modeste ->

Date index: 2024-04-05
w