Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une nouvelle série de variables vont entrer " (Frans → Engels) :

De l'autre côté, avec la compression de l'information qui est maintenant possible, surtout avec le cybercommerce sans fil qui commence à s'implanter, il est probable que le volume va diminuer parce que les interactions sont presque instantanées, et toute une nouvelle série de variables vont entrer en jeu. Les anciens modèles ne pourront plus s'appliquer.

And on the other hand, with the compression of information that's now possible, especially with the third generation of wireless Internet connections, which are just beginning to take place, probably bulk will decrease immediately where you can almost have individual interaction almost instantaneously, and a whole new set of variables are going to come into place, and a whole new way of looking at this. And the old models won't even apply.


Comme j'ai déjà mentionné, nous n'avons pas tous les détails, nos membres ne nous disent pas tout, nous devons lire un peu entre les lignes, mais on peut deviner qu'une nouvelle série de techniques d'amélioration génétique va voir le jour d'ici 5 ou 10 ans, d'après moi, et qu'elles vont donner lieu à de nouveaux produits, à de nouvelles innovations au chapitre des variétés, etc.

Again, as I mentioned, we don't have the details, our members don't tell us the specifics, and there's a reading of the tea leaves so to speak around this, but coming down the pipeline there's going to be a whole slew of new genetic enhancement-type techniques coming along that I would predict within five or 10 years' time will translate into additional new products, new innovations in varieties, and so on.


Elle propose une large gamme d’instruments de financement, qui vont des prêts à l’investissement pour le financement direct et indirect aux fonds de capital-investissement via le FEI, en vue de soutenir une série d'initiatives d'importance variable.

It offers a variety of financing instruments, ranging from investment loans for both direct and indirect financing to equity funds via the EIF, in order to support activities across a range of sizes.


TV2 souligne également que ses principaux concurrents peuvent entrer librement sur le marché, étant donné que ces derniers ont pu lancer une série de nouvelles chaînes sur le marché danois de l’audiovisuel (par exemple SBS 6’eren (Pro 7), TV3 Puls (MTG) et Canal 9 (Bonnier)].

TV2 also claims that its main competitors are not prevented from entering the market, since they have launched a number of new channels in the Danish television market (e.g. SBS 6 (Pro 7), TV3 Puls (MTG) and Canal 9 (Bonnier)).


Le 28 mai 2003, le Bureau du Parlement a approuvé une série de nouvelles règles régissant le paiement des frais et des indemnités des députés sur la base des frais réels, règles qui devraient entrer en vigueur en concomitance avec le présent statut.

On 28 May 2003, Parliament's Bureau adopted a set of new rules governing the payment of expenses and allowances to Members on the basis of expenses actually incurred, which should enter into force at the same time as this Statute.


Il est vrai que vous avez apporté une série de commentaires, une série de propositions spécifiques concernant de nouvelles classifications, de nouvelles données qu’il me paraît essentiel de prendre en considération dans le cadre des futures réformes et des changements qui vont indiscutablement être opérés.

It is true that you have made a series of comments, a series of specific proposals for new classifications, new data which I believe is essential we take into account in future reforms, in those changes which will unquestionably take place.


En ce qui concerne la question du programme de soutien au énergies renouvelables pour la génération d'électricité sous forme d'un système de certificat vert, le gouvernement danois a décidé de notifier la partie du programme qui concerne les nouvelles centrales dans le cadre d'une nouvelle série de lignes directrices pour les aides d'État à la protection de l'environnement ; la Commission espère qu'il pourra ...[+++]

Regarding the question of the support scheme for renewables for electricity generation in the form of a green certificate system, the Danish Government has decided to notify the part of the scheme which concerns new plants under a proposed new set of guidelines regarding state aid to environmental protection which the Commission hopes can enter into force in a matter of a few months followin ...[+++]


Comme l'année 1991 constitue la première année de la phase II des programmes, de nouvelles dispositions de financement pluriannuel des PIC vont entrer en vigueur.

1991 being the first year of Phase II of the programmes, new arrangements for the pluriannual funding of ICPs will now come into force.


Lgén Leslie : En ce qui concerne les chars d'assaut, il va falloir que nous attendions de voir quelles seront les options choisies, mais j'espère que la question sera réglée au cours des deux ou trois prochains mois; en ce qui concerne les nouvelles pièces d'artillerie, celles qui vont s'ajouter, encore une fois, j'espère que la question va se régler au cours des deux ou trois mois qui viennent; pour ce qui est d'envoyer des véhicules chenillés légers à l'étranger, ceux-ci sont déjà en route et ils vont ...[+++]

LGen. Leslie: For the tanks, we will have to see what options are finally decided upon, but I hope over the next couple of months; for the new artillery guns, the additional ones, once again, over the next two to three months; for sending some lighter-track vehicles overseas, they are already en route and will be introduced to service sometime starting in early March.


Il y a toute une série d'aspects qui vont entrer en conflit avec notre système social, notre culture.

There's a whole number of things that are going to conflict with our social system, our culture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une nouvelle série de variables vont entrer ->

Date index: 2024-11-29
w