Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une méthodologie opérationnelle assez » (Français → Anglais) :

Nous venons juste de recevoir les annonces au sujet des changements connexes apportés au règlement, mais elles ne constituent pas des définitions et une méthodologie opérationnelle assez claires et efficaces pour que les entreprises puissent savoir comment y réagir et les respecter.

We have just received the related regulatory change announcements, but they fall short of the definitions and operational methodology that must be clear and effective for business to respond in a fair and compliant manner.


Bgén Peter Gartenburg: Même si la DMPS est une chose récente—la méthodologie est assez récente au sein du gouvernement et du ministère—en fait, nous avons confié en sous-traitance des activités à des entreprises privées depuis aussi longtemps que je suis dans les forces aériennes et les Forces canadiennes.

BGen Peter Gartenburg: While ASD is new—the methodology is relatively new in government and the department—in fact, we have been contracting activities out to private companies as long as I've been in the air force and Canadian Forces.


En outre, étant donné que le financement et d’autres ressources sont, et seront sans doute, toujours limités, il est essentiel de faire tous les efforts possibles pour remplacer l’équipement désuet, dont le coût de maintenance et d’opération est extrêmement élevé et qui n’apporte habituellement qu’une capacité opérationnelle assez restreinte dans l’équation de la disponibilité opérationnelle, en dépit des coûts exorbitants.

In addition, given that funding and other resources are and probably always will be limited, it's essential that every possible effort be made to replace obsolete equipment, which is extremely expensive to maintain and operate and which usually brings quite limited operational capability to the readiness equation, despite the huge costs.


Il est parfaitement logique que cette résolution s’efforce d’unifier les règlements fragmentés des différents pays dans un cadre uniforme, et de mettre sur pied une méthodologie opérationnelle pour l’attribution des fréquences de communication.

It makes sense that this resolution is trying to unify the fragmented regulations of the individual countries in a uniform framework, and to set up a unified operating methodology for communication frequency assignment.


R. considérant avec intérêt qu'avec l'évaluation sur la menace du crime organisé (OCTA) , faite cette année par EUROPOL, les États membres disposent d'une analyse dynamique de nature à faciliter la fixation de leurs priorités stratégiques, et que ce premier pas doit encourager le Conseil à poursuivre sur la voie d'une structuration pertinente de l'espace regroupant les éléments encore trop disparates de la lutte anticriminelle, notamment par l'approfondissement du concept d'architecture de sécurité interne initié par la présidence autrichienne et par le développement opérationnel du principe d'interopérabilité: ces deux éléments, combinés en recour ...[+++]

R. whereas it is interesting to note that with the Organised Crime Threat Assessment (OCTA) , published this year by Europol, Member States have at their disposal a dynamic analysis which will help them to set their strategic priorities, and that this first step should encourage the Council to continue working towards an appropriate structure for an area bringing together the still widely differing elements of the fight against crime, in particular by deepening the internal security architecture concept initiated by the Austrian Presidency and through the operational development of the interoperability principle; these two elements, co ...[+++]


R. considérant avec intérêt qu'avec l'évaluation sur la menace du crime organisé (OCTA) , faite cette année par EUROPOL, les États membres disposent d'une analyse dynamique de nature à faciliter la fixation de leurs priorités stratégiques, et que ce premier pas doit encourager le Conseil à poursuivre sur la voie d'une structuration pertinente de l'espace regroupant les éléments encore trop disparates de la lutte anticriminelle, notamment par l'approfondissement du concept d'architecture de sécurité interne initié par la présidence autrichienne et par le développement opérationnel du principe d'interopérabilité: ces deux éléments, combinés en recour ...[+++]

R. whereas it is interesting to note that with the Organised Crime Threat Assessment (OCTA) , published this year by Europol, Member States have at their disposal a dynamic analysis which will help them to set their strategic priorities, and that this first step should encourage the Council to continue working towards an appropriate structure for an area bringing together the still widely differing elements of the fight against crime, in particular by deepening the internal security architecture concept initiated by the Austrian Presidency and through the operational development of the interoperability principle; these two elements, co ...[+++]


R. considérant avec intérêt qu'avec l'évaluation sur la menace du crime organisé (OCTA), faite cette année par EUROPOL, les États membres disposent d'un document d'analyse dynamique de nature à faciliter la fixation de leurs priorités stratégiques, et que ce premier pas doit encourager le Conseil à poursuivre sur la voie d'une structuration pertinente de l'espace regroupant les éléments encore trop disparates de la lutte anticriminelle, notamment par l'approfondissement du concept d'architecture de sécurité interne initié par la présidence autrichienne et par le développement opérationnel du principe d'interopérabilité: ces deux éléments, combinés au reco ...[+++]

R. noting with interest that with the Organised Crime Threat Assessment (OCTA), published this year by Europol, Member States have at their disposal a dynamic analysis document which will help them to set their strategic priorities, and that this first step should encourage the Council to continue working towards an appropriate structure for an area bringing together the still widely differing elements of the fight against crime, in particular by deepening the internal security architecture concept initiated by the Austrian Presidency and through the operational development of the interoperability principle; these two elements, combined ...[+++]


Beaucoup d'aspects entrent en ligne de compte quand un conflit éclate, et les Forces canadiennes ont dû intervenir dans toutes sortes de conflits—qui vont des missions relativement calmes de maintien de la paix à des situations opérationnelles assez intenses, comme ce fut le cas en Afghanistan.

Many aspects come into play during conflict, and we've seen a broad spectrum of conflicts in which Canadian Forces have been involved, from relatively mild peacekeeping duties to fairly intense operational situations like the one that took place in Afghanistan.


Le rapporteur Costa Neves entérine globalement ces orientations en proposant une augmentation des crédits de paiement - ce qui est plutôt positif -, mais également la mise en réserve des fonds structurels ainsi que des transferts assez obscurs du plan opérationnel au plan administratif - ce qui est plutôt négatif.

The rapporteur, Mr Costa Neves, rubber-stamps these tendencies as a whole by proposing an increase in payment appropriations – which is something of a positive step – but, at the same time, proposes the allocation to reserve of structural funds and somewhat obscure transfers from operations to administration – which is rather a backward move


À son apogée, Al-Qaida a employé une méthodologie opérationnelle d'attaque contre les intérêts occidentaux en occident, en sélectionnant des cibles à pertes élevées, par exemple, et en ciblant l'infrastructure critique des pays occidentaux.

Al Qaeda evidenced, at its peak period, an operational methodology directed at attacking Western interests in the West, selecting mass casualty targets, for example, and targeting critical infrastructure in Western nations.


w