Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une motion car cela intéresse " (Frans → Engels) :

9. comme pour le rapport annuel précédent, invite à nouveau la Commission à empêcher une concentration excessive du marché et des abus de position dominante dans le cadre du développement du marché unique numérique, car cela permettra d'assurer aux consommateurs un service de meilleure qualité et le développement de prix plus intéressants;

9. Calls again on the Commission – as it did with regard to the previous annual report – to prevent the development of excessive market concentration and abuse of market dominance in connection with the creation of the digital single market, as doing so will ensure a higher level of service for consumers and the possibility of more attractive prices;


Monsieur le Président, c'est un grand honneur et un privilège pour moi de prendre la parole aujourd'hui au sujet de cette motion, car cela me donne l'occasion de parler du travail que j'ai accompli au cours des 18 derniers mois, en ma qualité de députée, dans ce dossier qui relève du développement des sables pétrolifères au Canada, une ressource naturelle abondante en Alberta.

Mr. Speaker, it is an absolute honour and privilege to rise on this item of debate today because it gives me a chance to talk a bit about my journey as a member of Parliament over the last 18 months with regard to this issue, the overall issue being the development of Canada's great wealth of natural resources in the oil sands in Alberta.


Je suis heureux de pouvoir prendre la parole au sujet de cette motion, car cela me permettra de mettre la Chambre au courant des rôles et des responsabilités du gouvernement relativement à la salubrité des aliments, et des mesures qu'il a prises à cet égard, principalement dans la perspective de la santé publique.

I am thankful for the opportunity to speak to this motion, as it will permit me to update the House on the government's actions, roles and responsibilities with respect to food safety from a public health perspective primarily.


Cela me fait plaisir de voter en faveur de cette motion car cela aidera ces familles qui doivent malheureusement couper dans la nourriture, les vêtements et les médicaments.

I am pleased to vote in favour of this motion because it will help families that unfortunately must spend much less on food, clothing and medicine.


Il s'agit d'un débat extrêmement important sur une motion, car cela intéresse le comité, et si la motion devait être adoptée, le gouvernement. Le débat est terminé, monsieur Lemieux.

This is an extremely important debate on a motion, because it involves the committee, and if it actually passes, the government There's no further debate, Mr. Lemieux.


Le secrétaire parlementaire qui s'est adressé à la Chambre avant moi a indiqué qu'en raison de l'entente sur le bois d'oeuvre, dont les conservateurs sont très fiers, nous ne pouvons pas adopter une telle motion car cela serait perçu comme une subvention en faveur de l'industrie forestière.

The parliamentary secretary who spoke before me mentioned that, as a result of the softwood lumber agreement which the Conservatives are very proud of, we are not able to pass a motion like this because it would been seen as a subsidy to the forest industry.


Ce montant nominal unitaire de 1000 euros est beaucoup plus réaliste que la valeur plancher fixée à 5000 euros par le Conseil, car cela intéresse tout particulièrement les petits investisseurs.

Having EUR 1 000 as the denomination per unit is far more realistic than the threshold value of EUR 5 000 estimated by the Council, as it will be small investors that will have a particular interest in it.


Je trouve cela intéressant, mais aussi regrettable, car cela démontre à quel point les déclarations ronflantes des chefs d’État ou de gouvernement contrastent avec l’austérité de leurs actions.

I see that as interesting, but also regrettable, for this makes it quite plain how the high-flown utterances of Heads of State or Government contrast with the austerity of their actions.


Du point de vue économique, il est bien plus intéressant de transporter de la viande que de transporter des animaux vivants car cela favorise la création d'emplois au sein de l'Union européenne.

It makes much more economic sense to have a trade in meat than a trade in live animals, because jobs are then created within the EU.


- Monsieur Corbett, je vous remercie de soulever cette question sous forme de motion de procédure, car cela me donne l'occasion de donner à notre Assemblée un certain nombre d'informations extrêmement importantes.

– Mr Corbett, I would like to thank you for raising this issue as a point of order, as this gives me the opportunity to give the House some extremely important information.




Anderen hebben gezocht naar : marché unique     abus de position     dans le cadre     car cela     prix plus intéressants     cette motion     cela     une motion     car cela intéresse     une telle motion     motion car cela     leurs actions     trouve cela     trouve cela intéressant     sein de l'union     vivants car cela     bien plus intéressant     forme de motion     une motion car cela intéresse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une motion car cela intéresse ->

Date index: 2021-06-28
w