Comme la note l'indique, dans sa lettre, le ministre reprend en grande partie les arguments qui avaient déjà été invoqués, que le comité avait examinés et qu'il avait rejetés dans son rapport n 66. Le seul point nouveau et important, cependant, est le renvoi aux décisions de la Cour fédérale dans l'affaire Barnett.
As that note suggests, much of the minister's September12 letter is a restatement of arguments that were previously put forward, that had been considered by the committee and that were rejected in Report No. 66. There is, however, one significant new aspect, and that is the reliance on the decisions of the Federal Court in the Barnett case.