Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une grande part de leur souveraineté à ceux que nous appelons parfois " (Frans → Engels) :

Les conséquences de cela, c'est que beaucoup de gens ont le sentiment que les États-nations ont cédé une grande part de leur souveraineté à ceux que nous appelons parfois les gars en bretelles rouges, qui font des spéculations sur les devises dans le monde.

The consequences of this is that there is a feeling among a lot of people that nation states have given up a lot of sovereignty to what we sometimes call the boys in red suspenders as they speculate on currency around the world.


Elle est exercée, pour une bonne part, par ceux que nous appelons affectueusement les «détaillants indépendants de sous-marques», c'est-à-dire les gens qui ne font pas venir un produit portant la marque de commerce des plus grandes sociétés pétrolières.

A significant portion of the competition is provided by what we lovingly refer to as “unbranded private-brand marketers”, and those are people who do not fly in the greater oil companies' trademark.


Oui, notre gouvernement sait que l'emploi constitue le meilleur filet de sécurité sociale, et nous avons adopté des mesures pour créer ces emplois et permettre à ceux qui les occupent de conserver une plus grande part de leurs revenus chèrement gagnés.

Our government knows that employment is the best social safety net, and we have implemented measures to create jobs and to allow the incumbents to keep more of their hard-earned income.


Nous avons le sentiment que cette mesure législative n’aura aucune incidence sur la sécurité des collectivités. En fait, elle risque davantage de réduire leur sécurité parce que, premièrement, plus de gens purgeront des peines plus longues et retourneront dans la société après avoir acquis en prison un certain savoir-faire et y avoir noué des rappor ...[+++]

In fact, it is more likely to create a decrease in community safety as: one, more individuals are incarcerated for longer periods of time and then return to the community with skills and social networks acquired in prison; two, organized crime adapts to the provisions in the legislation by protecting those at the top and sacrificing those lower down the ladder, as they have the resources to do; three, in the case of cannabis growers and dealers, the smaller, local suppliers will be more vulnerable to this legislation, and this in turn will deliver incre ...[+++]


L'un des arguments que le gouvernement a fait valoir, et je pense que c'est un argument très sincère de leur part, c'est que nous n'avons aucune preuve à l'effet qu'un détenu que nous avons transféré — ceux que nous appelons les « détenus canadiens » — ait été torturé, et que nous respectons par conséquent n ...[+++]

One of the arguments the government has been making, and I think it's a very sincere argument on their part, is to say, we don't have evidence of torture having taken place with respect to any of the people we transferred—what we would call the “Canadian detainees”—and therefore we've met the test.


Lorsque nous discutons de problèmes liés au terrorisme et à la protection des données - parfois lorsque vous examinez la substance du débat au sein du Parlement - il semble y avoir un conflit entre ceux qui veulent renforcer la protection des droits et libertés individuels, d’une part, et ceux qui aspirent à ...[+++]

When we discuss issues with regard to terrorism and data protection – sometimes when you look at the substance of the debate within Parliament – there appears to be a conflict taking place between those who want to give more protection to individual rights and freedoms and more protection to the general populace from the risk and threat of violence or even incitement to violence, as some of my colleagues have already mentioned.


Pour ce faire, cependant, nous appelons à une coopération à grande échelle de la part du secteur associatif lui-même, ainsi que de la société civile, qui est aussi encline que nous à éradiquer tous ceux qui portent assistance, de quelque manière que ce soit, aux activités terroristes.

In order to do so, however, we call for large-scale cooperation from the not-for-profit sector itself and from civil society, which is, like us, keen to root out all those who assist terrorist activity in any way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une grande part de leur souveraineté à ceux que nous appelons parfois ->

Date index: 2021-06-11
w