Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une europe politique et démocratique dans laquelle les citoyens prendront enfin » (Français → Anglais) :

Je suis une Européenne convaincue et je crois que nous devons construire une Europe politique et démocratique dans laquelle les citoyens prendront enfin toute leur part; mais plus l’Europe continuera de s’élargir sans limite, plus elle prendra le risque de s’affaiblir durablement.

I am a committed European and I feel that we must build a political and democratic Europe in which the citizens will finally take part. The more Europe continues to embark on unlimited enlargement, the greater the risk that it will be permanently weakened.


À l’heure où l’Union progresse notablement sur la voie d’une Union économique et monétaire véritable et approfondie[1], dont la légitimité démocratique est un facteur essentiel, en ayant pour but ultime la création d’une Union politique, il importe d’autant plus de s’intéresser à ce que fait l’Union pour faciliter la vie des citoyens, pour les aider à comprendre leurs droits et pour les faire participer à un débat sur l’ ...[+++]

At a time when the EU is taking major steps towards a deep and genuine Economic and Monetary Union[1], of which democratic legitimacy is a cornerstone, with a Political Union on the horizon, it is all the more important to focus on the things the EU is doing to make citizens’ lives easier, to help them understand their rights and involve them in a deba ...[+++]


15. se déclare très préoccupé par la couverture médiatique très limitée que les médias turcs ont accordée aux événements du parc Gezi, ainsi que par le renvoi de journalistes ayant critiqué les réactions du gouvernement à ces événements; rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias, y compris des médias numériques et sociaux, sont au cœur des valeurs européennes et qu'une presse indépendante est indispensable pour une société démocratique, les citoyens pouvant ainsi prendre une part active aux processus collectifs de décision en plein ...[+++]

15. Expresses great concern at the very limited coverage of the Gezi Park events by Turkish media and the dismissal of journalists who criticised the government’s reactions to those events; recalls that freedom of expression and media pluralism, including digital and social media, are at the heart of European values and that an independent press is crucial to a democratic society, as it enables citizens to take an active part in the collective decision-making processes on ...[+++]


Alors que l'Union s'engage actuellement avec force sur la voie d'une Union économique et monétaire véritable et approfondie, dont la légitimité démocratique est un facteur essentiel, en ayant pour horizon une Union politique, il importe d'autant plus de s'intéresser à ce que fait l'Union pour faciliter la vie des citoyens, pour les aider à comprendre leurs droits et pour les faire participer à un débat sur l' ...[+++]

At a time when the EU is taking major steps towards a deep and genuine Economic and Monetary Union, of which democratic legitimacy is a cornerstone, with a Political Union on the horizon, it is all the more important to focus on the things the EU is doing to make citizens’ lives easier, to help them understand their rights and involve them in a debate on the Europe ...[+++]


À l’heure où l’Union progresse notablement sur la voie d’une Union économique et monétaire véritable et approfondie[1], dont la légitimité démocratique est un facteur essentiel, en ayant pour but ultime la création d’une Union politique, il importe d’autant plus de s’intéresser à ce que fait l’Union pour faciliter la vie des citoyens, pour les aider à comprendre leurs droits et pour les faire participer à un débat sur l’ ...[+++]

At a time when the EU is taking major steps towards a deep and genuine Economic and Monetary Union[1], of which democratic legitimacy is a cornerstone, with a Political Union on the horizon, it is all the more important to focus on the things the EU is doing to make citizens’ lives easier, to help them understand their rights and involve them in a deba ...[+++]


Nous avons accompli à Laeken un grand pas en avant vers l'Europe que nous voulons : une Europe plus démocratique, une Europe plus ouverte, une Europe à laquelle nos citoyens commencent enfin à s'identifier pleinement.

At Laeken, we took a great step forwards towards the kind of Europe we want: a more democratic, more open Europe with which our citizens are, at last, starting to identify fully.


Nous disons catégoriquement "non" à l’unanimité et "oui" à une double majorité, qui est juste démocratiquement, "non" à la répartition des responsabilités et "oui" à la responsabilité partagée en Europe, "non" à une politique intérieure et un processus de ratification plus nationaux et "oui" au fait qu’ils deviennent plus européens, "non" à la méthode intergouvernementale et "oui" à la Convention au sein de laquelle des gouvernements e ...[+++]

We say a forthright ‘no’ to unanimity and ‘yes’ to a dual majority, which is democratically fair, ‘no’ to the apportionment of blame and ‘yes’ to shared responsibility in Europe, ‘no’ to a more nationalised internal policy and ratification process and ‘yes’ to their becoming more European, ‘no’ to the Intergovernmental Conference method and ‘yes’ to the Convention in which governments and parliaments are represented, ‘yes’ to a European Union of peoples and citizens, ‘no’ to ...[+++]


Soucieux que le débat sur les perspectives de l'Union européenne débouche sur des résultats fructueux et satisfaisants pour ses citoyens et la société civile européenne, le CES demande l'intégration de délégués du Comité économique et social européen (et du Comité des régions) dans une convention au sein de laquelle les acteurs investis des différentes légitimités démocratiques qui const ...[+++]

In order to bring the debate on the future of the European Union to a successful conclusion which satisfies both the general public and European civil society, the ESC calls for the involvement of representatives of the European Economic and Social Committee (and the Committee of the Regions) in a convention in which the various democratically mandated stakeholders who make up the European Union as a body ...[+++]


w