Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une dimension territoriale renforcée " (Frans → Engels) :

Leur participation, notamment par l’intermédiaire du Comité des régions, des principaux réseaux européens et des associations nationales, mettra davantage en lumière la dimension territoriale de la pauvreté et renforcera les synergies dans la distribution des fonds de l’Union.

Engaging them, in particular through the Committee of the Regions and key European networks and national associations, will increase focus on the territorial dimension of poverty, and strengthen synergies in the delivery of EU funds.


La dimension territoriale revêt une importance particulière, les «plus démunis» étant souvent concentrés dans des régions particulières, voire dans des zones encore plus circonscrites.

The territorial dimension is particularly important as the very "poorest people" are often concentrated in particular regions or even smaller areas.


10. souligne que la stratégie Europe 2020 doit disposer d'une dimension territoriale renforcée; en ce sens, estime que, compte tenu des spécificités et des niveaux de développement différents des régions d'Europe, la participation directe des autorités et des partenaires régionaux et locaux dans la planification et la mise en œuvre des programmes concernés conduira à un plus grand sentiment d'appropriation des objectifs de la stratégie à tous les niveaux et garantira une meilleure connaissance des objectifs et des résultats sur le terrain;

10. Points out that the Europe 2020 strategy needs to have more of a territorial dimension; takes the view, consequently, that – taking into account the particularities and different development levels of European regions – directly involving regional and local authorities and partners in the planning and implementation of relevant programmes would lead to a greater feeling of responsibility for the goals of the strategy at all levels and would ensure greater awareness on the ground of its objectives and results;


Ils devraient contribuer à la cohésion grâce à une coopération territoriale renforcée.

They should contribute to cohesion through improved territorial cooperation.


33. remarque qu'une dimension territoriale renforcée dans la stratégie, qui tiendrait compte des spécificités et des différents niveaux de développement de chaque région d'Europe et ferait directement appel aux autorités régionales et locales ainsi qu'aux partenaires au sens du règlement sur les Fonds structurels pour la planification et la mise en œuvre des programmes concernés, conduira à un plus grand sentiment d'appropriation des objectifs de la stratégie à tous les niveaux et garantira une meilleure connaissance des objectifs et des résultats sur le terrain; estime qu'en outre, les régions doivent être soutenues en permanence par l ...[+++]

33. Points out that a stronger territorial dimension of the strategy, considering the specificities and different development levels of the European regions, with the direct involvement of regional and local authorities and partners as referred to in the Regulation on the Structural Funds in the planning and implementation of the relevant programmes, will lead to a greater sense of ownership of its goals at all levels and ensure a better awareness of objectives and outputs on the ground; believes, in addition, that the regions need to be continuously supported by developing innovative financial instruments so that their role in achievin ...[+++]


33. remarque qu’une dimension territoriale renforcée dans la stratégie, qui tiendrait compte des spécificités et des différents niveaux de développement de chaque région d’Europe et ferait directement appel aux autorités régionales et locales ainsi qu’aux partenaires au sens du règlement sur les Fonds structurels pour la planification et la mise en œuvre des programmes concernés, conduira à un plus grand sentiment d’appropriation des objectifs de la stratégie à tous les niveaux et garantira une meilleure connaissance des objectifs et des résultats sur le terrain; estime qu'en outre, les régions doivent être soutenues en permanence par l ...[+++]

33. Points out that a stronger territorial dimension of the strategy, considering the specificities and different development levels of the European regions, with the direct involvement of regional and local authorities and partners as referred to in the Regulation on the Structural Funds in the planning and implementation of the relevant programmes, will lead to a greater sense of ownership of its goals at all levels and ensure a better awareness of objectives and outputs on the ground; believes, in addition, that the regions need to be continuously supported by developing innovative financial instruments so that their role in achievin ...[+++]


33. remarque qu'une dimension territoriale renforcée dans la stratégie, qui tiendrait compte des spécificités et des différents niveaux de développement de chaque région d'Europe et ferait directement appel aux autorités régionales et locales ainsi qu'aux partenaires au sens du règlement sur les Fonds structurels pour la planification et la mise en œuvre des programmes concernés, conduira à un plus grand sentiment d'appropriation des objectifs de la stratégie à tous les niveaux et garantira une meilleure connaissance des objectifs et des résultats sur le terrain; estime qu'en outre, les régions doivent être soutenues en permanence par l ...[+++]

33. Points out that a stronger territorial dimension of the strategy, considering the specificities and different development levels of the European regions, with the direct involvement of regional and local authorities and partners as referred to in the Regulation on the Structural Funds in the planning and implementation of the relevant programmes, will lead to a greater sense of ownership of its goals at all levels and ensure a better awareness of objectives and outputs on the ground; believes, in addition, that the regions need to be continuously supported by developing innovative financial instruments so that their role in achievin ...[+++]


17. salue les propositions du règlement portant dispositions communes qui encouragent une meilleure coordination et une meilleure intégration des programmes de financement afin de garantir une plus grande efficacité des financements, et salue la présence renforcée de la dimension territoriale de la politique de cohésion dans le cadre pour la période 2014-2020;

17. Welcomes CPR proposals that encourage better coordination and integration of funding programmes in order to ensure greater impact of funds, and the stronger presence of the territorial dimension of cohesion policy in the framework for 2014-2020;


L'Union prendra en compte la situation particulière des pays de petite dimension territoriale entretenant avec elle des relations spécifiques de proximité.

The Union will take into account the particular situation of small-sized countries which maintain specific relations of proximity with it.


Un certain nombre de contributions portent sur la question, soulevée par la Commission dans le deuxième rapport sur la cohésion, de savoir comment appréhender la dimension territoriale de la cohésion au niveau européen.

A number of contributions have responded to the question raised by the Commission in the Second Report on how best to address the growing needs at European level with regard to the territorial dimension of cohesion.


w