Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une composante importante du budget car il devait » (Français → Anglais) :

Comme je l'ai dit il y a un instant, monsieur le Président, le plan d'action de réduction du déficit était une composante importante du budget car il devait nous permettre de contrôler la croissance des dépenses gouvernementales.

Mr. Speaker, as I said a moment ago, the deficit reduction action plan was a major part of the budget. It was important so that we could control the growth of government expenses.


4. souligne que ceux qui mettent en exergue la part relativement importante du budget de l'UE qui est consacrée à l'agriculture induisent l'opinion publique en erreur, car les subventions agricoles ne représentent qu'une proportion négligeable par rapport au PIB total des États membres.

4. Stresses that those who draw attention to the relatively large proportion of the EU budget which is spent on agriculture mislead public opinion, as farm subsidies account for a negligible amount in relation to the total GDP of the Member States;


Nous trouvons cela honteux de ne pas avoir de budget, après tous ces pourparlers de conciliation laborieux, car les 500 millions de contribuables en Europe ne comprennent pas pourquoi ces deux composantes distinguées de l’autorité budgétaire ne parviennent pas à un accord au cours de la toute première année d’application du traité de Lisbonne.

We feel that it is a shame not to have a budget after all these arduous conciliation talks, because the 500 million taxpayers in Europe do not understand why these two distinguished arms of the budgetary authority cannot reach an agreement in the Lisbon Treaty’s very first year of application.


Le volet régional est une composante importante du projet car les deux écoles sont à l'origine du Réseau des Institutions de Formation Forestière et Environnementale d'Afrique Centrale (RIFFEAC), qui regroupe les instituts les plus reconnus dans ce secteur au niveau régional permettant ainsi d'éviter toute duplication.

The regional dimension is an important aspect of the project: the two schools helped found the Central Africa Forestry and Environment Training Institutions Network, which brings together at regional level the best-known institutions in this sector so as to avoid any duplication in their work.


Les discussions avec la commission des budgets ont été particulièrement importantes pour nous, car la commission de l’industrie tenait beaucoup à ce que ces programmes bénéficient d’une dotation suffisante, et je suis aussi particulièrement redevable à la commissaire de Palacio qu’il soit désormais possible d’inclure l’année 2003 dans les considérations et de mettre en œuvre les programmes au plus tôt.

The discussions with the Committee on Budgets were of particular importance to us, as this is an area where the Committee on Industry considers it very important that programmes such as these should be adequately funded, and I also want to express my gratitude to Commissioner de Palacio for making it possible to include 2003 in these considerations and get these programmes up and running as soon as possible.


L'argent est certes une composante importante, car nous sommes confrontés à un véritable raz de marée—il est peut-être en train de nous frapper en ce moment même—de nouvelles technologies, de nouveaux médicaments, de vieillissement de la population, d'attentes et de divers autres inducteurs de coût qui exigeront probablement une croissance du financement.

Money is an important component, because we are facing a tidal wave—it may be hitting us now—of new technology, pharmaceuticals, aging demographics, expectations, and a variety of these kinds of cost drivers that probably will determine some increase in funding.


Cependant, je puis vous donner, au nom du groupe libéral, une indication que j'espère importante, à savoir que si l'Assemblée devait accepter le rehaussement du seuil, nous ne pourrions soutenir la proposition, car nous considérons qu'elle restreindrait encore davantage son propre domaine d'application.

I still hope, however, to be able to send an important signal on behalf of the Group of the European Liberal and Democratic Reform Party, to the effect that if the proposals for increased threshold values are adopted, we shall not be able to support the proposals because, in our view, they limit this area of application still more.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Commissaire, en comparaison de ce que devait présenter notre collègue Haug, le budget des autres institutions n'est que cacahuètes - c'est ce que dirait peut-être un banquier -, des budgets mineurs qui n'ont pas la même signification, et ce aussi du point de vue de l'orientation politique, mais ils ne sont naturellement pas moins importants car ils permettent aux autres institutions de travailler ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, in relation to what Mrs Haug had to present, a banker might say that the budget for the other institutions is peanuts; small budgets which are not as significant, including from the political standpoint, but which are important nonetheless because they allow the other institutions to make their work transparent and thus, I think, to look their citizens in the eye.


La Voie maritime représente une composante importante du réseau des transports du Canada, car c'est un lien fondamental entre l'est et l'ouest, entre le Canada et les États-Unis, entre l'approvisionnement et la production et entre le potentiel et la prospérité.

The waterway is a major component of Canada's transportation network, being a critical link between east and west, between Canada and the United States, between supply and production, and between potential and prosperity.


À la fin de l'exercice, il y a peu de moyens de respecter son budget, et l'un d'eux consiste à limiter les déplacements, car le carburant accapare une part importante du budget disponible pour la fin de l'exercice.

At the end of the year, there are few ways to remain within budget and one of those ways is to curtail sailings because fuel consumes a fair amount of the budget available for the end of the year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une composante importante du budget car il devait ->

Date index: 2022-03-02
w