Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une capacité opérationnelle limitée aujourd » (Français → Anglais) :

Plus vite nous obtiendrons un autre appareil, mieux ce serait pour nous sur le plan opérationnel, car le Sea King a une capacité opérationnelle limitée aujourd'hui par rapport à ce qu'il offrait à l'époque où c'était un appareil ultra-perfectionné.

The sooner we can get a replacement, the better off we're going to be operationally, because the Sea King has only a limited degree of operational capability today in comparison with what it had when it was a state-of-the-art platform.


74. déplore que l'efficience et l'efficacité d'EULEX aient pâti des contraintes en termes de ressources, dues à une capacité opérationnelle limitée étant donné la difficulté à recruter du personnel compétent et spécialisé, en particulier dans les États membres; prie instamment la Commission et les États membres, par conséquent, de remédier à ce problème d'effectifs et de mettre en place les mesures incitatives nécessaires afin de motiver et d'attirer des candidats hautement qualifiés;

74. Considers it regrettable that EULEX's efficiency and effectiveness suffered from resources constraints, caused by limited operational ability due to difficulties in recruiting competent and specialised staff, in particular from Member States; urges the Commission and the Member States to therefore address the issue of staffing and to create appropriate incentives to encourage and attract highly qualified applicants;


Il faut assurer un maintien adéquat des infrastructures utiles et réduire au minimum les investissements inutiles consacrés aux infrastructures âgées et désuètes qui sont d’une utilité ou d’une valeur opérationnelle limitée, plus particulièrement dans le contexte de ressources limitées auquel font aujourd’hui face le Canada et le ministère de la Défense nationale (MDN).

Useful infrastructure must be adequately maintained, and unnecessary investment in old, outdated infrastructure of limited utility or operational value must be minimized, particularly in the resource-constrained environment facing Canada and the Department of National Defence today.


Question n 840 Mme Martha Hall Findlay: En ce qui concerne le processus d’acquisition de 65 avions de combat interarmées (ACI): a) quel moteur le gouvernement va-t-il choisir; b) quelle analyse a-t-il faite pour éclairer son choix du moteur; c) quand a-t-il fait cette analyse; d) quelle analyse a-t-il faite à l'égard de l’entretien des caractéristiques de furtivité et combien prévoit-il que cet entretien coûtera; e) quelle est la différence de prix prévue par avion entre ceux qui ont été achetés dans le cadre de la première série limitée (LRIP) et ceux qu’il achètera au cours de la dernière année d’acquisition; f) les premiers appar ...[+++]

Question No. 840 Ms. Martha Hall Findlay: With respect to the ongoing process to acquire 65 Joint Strike Fighters (JSF): (a) which engine will the government be selecting; (b) what analysis has been conducted in terms of engine selection; (c) when was the analysis done; (d) what analysis has been done in regard to the maintenance of the stealth frame and what are the expected maintenance costs; (e) what is the expected cost difference per plane between acquiring the first quantity of JSFs under a Low Rate Initial Production (LRIP) phase and the JSFs bought in the last year of acquisition; (f) will the initial JSFs purchased by Canada have the same op ...[+++]


[Cette période est limitée à la période nécessaire à l'Autorité pour disposer de la capacité opérationnelle pour exécuter son propre budget]

[This period shall be limited to the time until the Authority has the operational capacity to implement its own budget.]


Cette période est limitée à la période nécessaire à l'Autorité pour disposer de la capacité opérationnelle pour exécuter son propre budget.

This period shall be limited to the time until the Authority has the operational capacity to implement its own budget.


En raison de l’étendue des responsabilités du MAECI en ce qui a trait aux relations diplomatiques et commerciales du Canada ainsi que des restrictions de ressources et de dotation qui lui ont été imposées dans les années 1990, le MAECI doit compter sur des ressources et une capacité opérationnelle limitées pour s’occuper des affaires consulaires.

Given its wide-ranging responsibilities for the management of Canada’s international diplomatic and trade relations, and the cutbacks to the department’s resources and staffing in the 1990s, DFAIT has limited resources and operational capacity with which to focus on consular affairs.


Il convient d'ajouter que la construction d'un nouveau terminal ne peut pas être considérée indépendamment des autres installations de l'aéroport dont les capacités opérationnelles sont, par nature, limitées: système de pistes, contrôle aérien d'approche, moyens d'accès à l'aéroport, parking pour les automobiles.

It is important to add that the construction of a new terminal cannot be considered independently of the airport’s other facilities, the operational capacities of which are, by their very nature, limited: runway system, approach control, airport access, car parking.


et, en se fondant sur les forces inscrites dans le catalogue des forces d'Helsinki 2003, les conclusions du catalogue des progrès accomplis vers l'objectif d'Helsinki et les perspectives offertes par l'examen des objectifs de capacités collectives, notamment par la mise en œuvre du processus du PAEC, le Conseil a confirmé que l'UE dispose maintenant d'une capacité opérationnelle couvrant tout l'éventail des missions de Petersberg, limitée et restreinte par d ...[+++]

and based on the forces contributed to the Helsinki Force Catalogue 2003, the findings of the Helsinki Progress Catalogue and the perspective in addressing the Collective Capabilities Goals, including through the implementation of the ECAP Process, the Council confirmed that the EU now has operational capability across the full range of Petersberg tasks, limited and constrained by recognised shortfalls.


L'architecture que nous devrions développer sera très différente de l'architecture que nous possédons aujourd'hui, dont la capacité est limitée.

The architecture that we should develop will be very different from the architecture we have today where carrying-capacity is constrained.


w