Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une bonne chose que nous ayons autant » (Français → Anglais) :

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Les petites et moyennes entreprises sont l'épine dorsale de notre économie et c'est une bonne chose que nous ayons pu autoriser ce régime irlandais visant à aider les PME qui connaissent des difficultés.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy said: "Small and medium sized companies are the backbone of our economy and it is good that we have been able to endorse this Irish scheme to support SMEs that get into difficulties.


M Margrethe Vestager, commissaire européenne chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Même si c'est une bonne chose que l'investissement public stimule la croissance économique dans les États membres, nous devons éviter que ceux-ci se lancent dans des courses aux subventions préjudiciables.

EU Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "It is a good thing if public investment fosters economic growth in Member States.


Je suppose que l'une des bonnes choses que nous ayons faites ces dernières années, au Canada, a été de réduire le nombre de personnes âgées qui vivent en dessous du seuil de la pauvreté.

I suppose one thing we've made progress on over the last number of years in Canada is lowering the number of senior citizens living on the poverty line.


C'est une bonne chose que nous ayons réussi à régler le problème, mais le fait est qu'un grand nombre de touristes, de résidants locaux et de guides autochtones consomment le poisson de la rivière.

It is great that we solved the problem, but the fact is a large number of tourists, locals and native guides ate the fish.


J’estime que c’est une très bonne chose que nous ayons la possibilité de tirer des leçons des erreurs d’autrui, mais, une fois de plus, je voudrais vous rappeler le problème du gazoduc nordique. J’estime que la responsabilité politique de l’Europe sera engagée dans l’exploitation de ce gazoduc, de sorte que je voudrais demander instamment au Commissaire de veiller à que nous examinions à nouveau les conditions d’exploitation de ce projet de gaz. Je sal ...[+++]

I feel it is very good that we will have opportunities to learn from others’ mistakes, but again, I would also like to remind you of the problem with the Northern gas pipeline and I believe that we, Europe, will be politically responsible for the exploitation of this gas pipeline and therefore, I would also urge the Commissioner to ensure that we once again review the conditions of the exploitation of this gas project, and I also welcome the opportunity and will to strengthen Europe’s own rescue capacities.


C'est une bonne chose que nous ayons limité cette affaire à une seule séance du comité, parce qu'elle se défait rapidement et qu'il ne reste plus grand-chose.

It's good that we've limited this subject down to one committee meeting, because it's fizzling very quickly.


C'est une bonne chose que nous ayons eu un débat sur une loi de retour au travail.

It is fine that we had a debate in the House of Commons about back to work legislation.


Dans ce contexte de gouvernement minoritaire, c'est une bonne chose que nous ayons conclu une entente afin de verser ces fonds, qui sont importants pour les Canadiens et pour nous, un peu plus rapidement que ce que nous avions prévu.

In a minority government it is good that we have come to an agreement to accelerate these contributions, which are important to Canadians and important to us, a bit faster than we had expected.


- (EN) Monsieur le Président, c'est une bonne chose que nous ayons autant de rapports sur le thème de l'environnement aujourd'hui.

Mr President, it is good that we have so many environmental reports here today.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce que notre groupe avalise aujourd’hui avec la plus extrême modestie, nous aurions pu le faire il y a des mois si nous avions écouté les petits groupes, mais l’histoire est l’histoire et l’avenir nous appartient ? tous, aussi nous pensons que c’est une très bonne chose que nous ayons fini par aboutir ? la situation actuelle.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, what our group now endorses with the utmost modesty is what we could have done months ago if we had listened to the smaller groups, but history is history and the future belongs to us all, and so we believe it to be a very good thing that we have ended up in our present situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une bonne chose que nous ayons autant ->

Date index: 2023-01-23
w