Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une assistance quelconque lorsque » (Français → Anglais) :

Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré: «Combien d'entre nous se sont demandés si nous avions droit à une indemnisation ou à une assistance quelconque lorsque nous rencontrons un problème au cours d'un voyage, quel que soit le mode transport utilisé! De nombreux voyageurs européens ne savent même pas où et comment obtenir les informations nécessaires à ce sujet.

European Commission Vice President Siim Kallas, responsible for Transport said: "How many of us have wondered whether we are entitled to a compensation or any type of assistance when we experience problems with our journey, whatever means of transportation we chose! Many European travellers do not even know how and where they can get the right information about this.


61. encourage la BEI à financer des investissements productifs et à accompagner les prêts d'une assistance technique lorsque cela est nécessaire en vue d'accroître l'efficacité des projets et de garantir une véritable valeur ajoutée européenne du point de vue de la complémentarité, ainsi que d'obtenir un impact renforcé en termes de développement;

61. Encourages the EIB to fund productive investments and to combine lending with technical assistance when required to increase the effectiveness of projects and to ensure real Union added value regarding additionality and to reach a higher developmental impact;


Lorsque nous voyageons au Canada, il est normal que le greffier soit accompagné d'un assistant, car lorsque nous tenons des audiences publiques, quelqu'un doit s'occuper de certains détails à l'extérieur de la salle pendant que le greffier assiste aux séances du comité.

When travelling in Canada, it is normal for the clerk to bring along an assistant because when holding public hearings we need someone who can take care of things outside the room during the meetings when we have to be at the committee table.


Dans la plupart des programmes provinciaux et fédéraux, il y a toutes sortes de délais de carence avant que le bénéficiaire puisse recevoir une assistance quelconque; ces délais peuvent varier de trois à six mois, voire atteindre un an.

For most provincial and federal programs, there are waiting periods of various sorts for assistance; they can vary anywhere from three months to six months to a year before those programs are available.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


53. salue le travail de l'AED lors de l'exécution des travaux préparatoires en vue de réaliser la mutualisation et le partage grâce à des exigences d'harmonisation et des projets concernant la formation navale et la logistique; se félicite de l'étude de 2012 de l'équipe de sages sur les exigences et les capacités maritimes; compte tenu du mandat et des compétences de l'AED, exhorte les États membres à faire appel à ses conseils et à son assistance technique lorsqu'ils sont confrontés à la nécessité de réduire les budgets de la défense, afin d'éviter de compromettre le développement des capacité ...[+++]

53. Commends the work of the EDA in laying the groundwork for achieving ‘Pooling and Sharing’ through harmonising requirements and projects as regards naval training and logistics; welcomes the Wise Pen team’s 2012 study of maritime requirements and capabilities; in light of the EDA’s mandate and expertise, urges the Members States to resort to its advice and technical assistance when faced with the need to cut defence budgets, so as to avoid compromising strategic capability development across the EU, which needs to address gaps and shortfalls in a coordinated manner; encourages Member States to work with the EDA to identify capabili ...[+++]


Il existe également un problème de transition reconnu, lorsque des personnes courent le risque de perdre tous leurs droits à une aide quelconque lorsqu'elles acceptent un travail. Ceci est particulièrement problématique si ce travail est de courte durée, occasionnel ou à temps partiel. Nous voulons un marché du travail flexible mais nous ne pouvons pas réagir avec une aide flexible.

There is also a recognised transition problem, when people may lose all rights to assistance when taking on work: this is especially problematic if that work may be short-term, casual or part-time: we want a flexible labour market but cannot respond with flexible assistance.


La proposition est en cohérence avec le Fonds de solidarité existant étant donné qu'elle prévoit une assistance financière en vue de la réparation et de l'assistance immédiates lorsqu'un État membre ou un pays candidat en fait la demande.

The proposal remains consistent with the existing Solidarity Fund by providing financial assistance for immediate repair and assistance after a request from a Member State or candidate country.


Celles-ci pourraient alors faire des demandes et recevoir une assistance quelconque provenant du fonds (1150) Nous pourrions aujourd'hui nous poser une question d'ordre philosophique tout en discutant de la motion, en nous demandant quelle est la meilleure façon de favoriser les actions commémoratives.

From there the stakeholders could make application and hopefully receive some type of assistance from the fund (1150) We might ask ourselves a philosophical question as we discuss the motion today.


Si mon groupe et moi pouvons être d'une assistance quelconque, nous sommes prêts à essayer de nous y investir.

If there is any way that we in Parliament and my group can assist, we are ready to try to do so.


w