Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une armée afghane qui comptait seulement quelques » (Français → Anglais) :

Il y a quatre ans à peine, les Forces canadiennes travaillaient avec une armée afghane qui comptait seulement quelques centaines de membres.

Just four years ago the Canadian Forces were working with only a few hundred Afghan army personnel in Kandahar.


Monsieur le Président, parmi les quelques documents non censurés que le gouvernement a laissés passer, le colonel Gauthier, dans un courriel du 19 janvier 2006, affirme que plusieurs soldats canadiens avaient été témoins du mauvais traitement du détenu qui était sous le contrôle de l'armée afghane.

Mr. Speaker, among the few unredacted documents the government let slip through, there is an email dated January 19, 2006 in which colonel Gauthier said that several Canadian soldiers had witnessed the abuse of detainees in Afghan army custody.


Or, en raison du roulement des troupes canadiennes tous les six mois, de l’imprévisibilité des mouvements de troupes afghanes et du cycle opérationnel de neuf mois observé par l’armée afghane, il n’est pas toujours facile pour un mentor canadien d’offrir plus que quelques conseils au hasard.

Because Canadian troops are rotated in and out on a six-month basis, and because the Afghanistan government may move Afghan troops in and out of Kandahar at unpredictable times, and because Afghan troops have a 9-month operational cycle as described above, it isn’t always easy for a Canadian mentor to offer more than hit-and-miss advice.


constate que l'engagement de l'Union européenne et de ses États membres en faveur de la création d'une force de police afghane professionnelle risque d'être compromis par la prédominance de pratiques telles que l'approche ultra-rapide (enquêtes de sécurité insuffisantes lors du recrutement, six semaines de formation sans support écrit du fait de l'analphabétisme des participants, entraînement minimum sur le terrain, après quoi les recrues reçoivent un insigne, un unifor ...[+++]

Notes that the commitment by the EU and its Member States to the creation of a professional Afghan police force risks being compromised by the prevalence of practices such as the ‘fast-track’ approach (poor vetting of recruits, six weeks of training with no textbooks because of trainee illiteracy, minimal field training, recruits then given a badge, uniform and gun and sent out on patrol) implemented by a few big US security companies; emphasises the ne ...[+++]


85. constate que l'engagement de l'Union européenne et de ses États membres en faveur de la création d'une force de police afghane professionnelle risque d'être compromis par la prédominance de pratiques telles que l'approche ultra-rapide (enquêtes de sécurité insuffisantes lors du recrutement, six semaines de formation sans support écrit du fait de l'analphabétisme des participants, entraînement minimum sur le terrain, après quoi les recrues reçoivent ...[+++]

85. Notes that the commitment by the EU and its Member States to the creation of a professional Afghan police force risks being compromised by the prevalence of practices such as the ‘fast-track’ approach (poor vetting of recruits, six weeks of training with no textbooks because of trainee illiteracy, minimal field training, recruits then given a badge, uniform and gun and sent out on patrol) implemented by a few big US security companies; emphasises the ne ...[+++]


85. constate que l'engagement de l'Union européenne et de ses États membres en faveur de la création d'une force de police afghane professionnelle risque d'être compromis par la prédominance de pratiques telles que l'approche ultra-rapide (enquêtes de sécurité insuffisantes lors du recrutement, six semaines de formation sans support écrit du fait de l'analphabétisme des participants, entraînement minimum sur le terrain, après quoi les recrues reçoivent ...[+++]

85. Notes that the commitment by the EU and its Member States to the creation of a professional Afghan police force risks being compromised by the prevalence of practices such as the ‘fast-track’ approach (poor vetting of recruits, six weeks of training with no textbooks because of trainee illiteracy, minimal field training, recruits then given a badge, uniform and gun and sent out on patrol) implemented by a few big US security companies; emphasises the ne ...[+++]


85. constate que l'engagement de l'Union européenne et de ses États membres en faveur de la création d'une force de police afghane professionnelle risque d'être compromis par la prédominance de pratiques telles que l'approche ultra-rapide (enquêtes de sécurité insuffisantes lors du recrutement, six semaines de formation sans support écrit du fait de l'analphabétisme des participants, entraînement minimum sur le terrain, après quoi les recrues reçoivent ...[+++]

85. Notes that the commitment by the EU and its Member States to the creation of a professional Afghan police force risks being compromised by the prevalence of practices such as the ‘fast-track’ approach (poor vetting of recruits, six weeks of training with no textbooks because of trainee illiteracy, minimal field training, recruits then given a badge, uniform and gun and sent out on patrol) implemented by a few big US security companies; emphasises the ne ...[+++]


Ce jour-là, plus de huit millions d'Afghans ont voté, dont 41 p. 100 étaient des femmes, des femmes qui, seulement quelques années auparavant, n'avaient pratiquement aucun droit.

On that day, more than eight million Afghans voted. After having had virtually no rights only a few years earlier, women made up 41% of these voters.


Monsieur le Président, le général Hillier affirme qu'il faudra dix ans avant que l'armée afghane soit en mesure d'assurer elle-même la sécurité de la population afghane, mais le premier ministre affirmait tout juste hier encore qu'il faudrait quatre ans seulement.

Mr. Speaker, General Hillier says that it will be 10 years before the Afghan army is able to take over its responsibility for the safety and security of the Afghan people and yet the Prime Minister has said, as late as yesterday, that it will be four years.


E. préoccupé également par le fait que ces tendances ont été renforcées parce que la 58e session comptait parmi ses membres de nombreux pays accusés de violations des droits de l'homme et que, dans ces conditions, seules quelques résolutions proposées par l'Union européenne, concernant donc un petit nombre de pays seulement, ont pu être adoptées,

E. concerned as well that these trends have been heightened by the fact that the rotating membership at the 58 session included a large number of countries which stand accused of human rights violations, and that, as a result, EU-sponsored resolutions on only a handful of countries were adopted,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une armée afghane qui comptait seulement quelques ->

Date index: 2022-08-26
w