Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une agonie aussi lente " (Frans → Engels) :

Ces deux opérations devraient dresser l'inventaire des progrès réalisés en matière d'intégration dans la nouvelle période de programmation, mais aussi recenser les domaines où ces progrès sont lents.

Both are expected to give an inventory of progress in mainstreaming gender in the new programming period, but also to identify areas where progress is slow.


On reconnaît qu'un manque de capacité d'innovation au niveau régional provient non seulement des déficiences dans la base de recherche et de faibles niveaux de dépenses de RD mais aussi de faiblesses dans les liens entre centres de recherche et entreprises et d'une ingestion lente des technologies de l'information et de la communication.

As is recognised, a lack of innovative capacity at regional level stems not only from deficiencies in the research base and low levels of RD expenditure but also from weaknesses in the links between research centres and businesses, and slow take-up of information and communication technologies.


Le simple maintien du statu quo, ou un programme de changements lents, seraient manifestement insuffisants pour relever avec succès un défi aussi massif.

Simply maintaining the status quo or changing slowly would clearly be hugely inadequate in the face of such a massive challenge.


Le risque de propagation de la peste porcine africaine chez les espèces sauvages est lié à la propagation lente naturelle observée dans les populations de sangliers, mais aussi aux actions anthropiques, comme en attestent les rapports scientifiques élaborés par l'Autorité européenne de sécurité des aliments .

The risk of spreading African swine fever in wildlife is linked to the natural slow spread among the wild boar populations and also the man-related actions as documented by the scientific reports produced by the European Food Safety Authority .


Toutefois, la Turquie fait des progrès, aussi lents soient-ils, et ces progrès doivent être reconnus.

However, progress is being made, albeit slowly, and should be acknowledged.


Aujourd'hui, une longue récession accompagnée de l'incapacité des réformes libérales de cette économique, semble condamner le Japon à une agonie aussi lente qu'imprévue.

Now, a long recession coupled with the country’s inability to effect liberal reforms in its economy appear to be inflicting torture on Japan which is as long-drawn-out as it was unexpected.


C'est la raison pour laquelle les progrès accomplis sur la voie de l'harmonisation des statistiques sont aussi lents.

That is the reason why progress is so slow in the harmonisation of statistics.


23. demande fermement que soit désormais examinée l'opportunité de rechercher des procédures permettant d'éviter un début de gestion aussi lent au cours de la phase de lancement de la période de programmation;

23. Calls for consideration to be given in future to the merits of devising procedures which will prevent such a slow start to programme management at the opening stages of the programming period;


5. estime que l'adhésion à l'agenda de Lisbonne et de Göteborg est la meilleure façon de réaliser simultanément la croissance économique et un développement durable; regrette que le rythme des réformes en 2002 soit demeuré aussi lent;

5. Considers that the commitment to the Lisbon-Göteborg agenda is the best way simultaneously to achieve economic growth and sustainability; regrets that the pace of reform in 2002 remained slow;


Il est parfaitement concevable que les faiblesses des différents types d'innovation (organisationnelle, présentationnelle, à valeur ajoutée et des modèles d'entreprise) soient tout aussi responsables de la lente progression vers les objectifs de Lisbonne que les niveaux incontestablement faibles de dépenses de RD.

It is eminently conceivable that weaknesses in organisational, presentational, value-added and business model innovation are as relevant to the slow pace of progress towards the Lisbon goals as is the evidently low level of RD spending.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une agonie aussi lente ->

Date index: 2025-07-03
w