Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Empoisonnement
Fusillade
Il faut protéger les tout petits aussi
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Sans délai
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «soient tout aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées

to take all appropriate steps to ensure that such negotiations shall be undertaken


prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées

to take all appropriate steps to ensure that such negotiations shall be undertaken


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

keep railway tracks clear | remove debris from rail tracks | ensure rail tracks remain clear | maintain clear railway tracks


Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela étant dit, il y a deux points que je ne vois pas ici et qui, à mon avis, auraient dû y être—notamment, la question de la taxe sur les carburants et, ce qui est encore plus important, la question de l'amortissement du matériel roulant, afin de faire en sorte que l'amortissement au Canada corresponde davantage à l'amortissement aux États-Unis, afin que nos chemins de fer soient tout aussi concurrentiels que les chemins de fer américains.

With that in mind, there are two points I don't see in here that I think should have been—namely, the fuel tax issue, and, more importantly, on the issue of depreciation on rolling stock, that we bring the Canadian depreciation more in line with the U.S. depreciation, thereby making our railways as competitive.


Il est essentiel de tenir compte de cette contribution positive, de l'apprécier et de la promouvoir, mais aussi de veiller à ce que les plans de vie de ces femmes soient tout aussi entendus et qu'elles aient tout autant de chances de réussite que les femmes valides.

It is crucial to consider this positive contribution, appreciate and promote it, and ensure that these women’s life plans are equally heard, equally get the chance of accomplishment, just as those of women without disabilities.


La Commission s’attend à ce que les négociations ZLE avec les autres pays partenaires orientaux soient tout aussi exigeantes.

The Commission expects FTA negotiations with other Eastern Partner countries to be equally demanding.


La Commission s’attend à ce que les négociations ZLE avec les autres pays partenaires orientaux soient tout aussi exigeantes.

The Commission expects FTA negotiations with other Eastern Partner countries to be equally demanding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de séisme, d'inondation ou d'incendie, il est aisé d'identifier immédiatement les préjudices, mais dans les situations de sécheresse, ceux-ci peuvent être plus longs à établir, et difficilement discernables à court terme, bien qu'ils soient tout aussi graves.

In cases of earthquake, flood or fire it is not difficult to assess the immediate damage. However, this can take much longer in cases of drought, where the damage caused, though just as severe, is difficult to identify in the short term.


Dans son discours de bienvenue, M. Wardle a déclaré que si les organisations anti-fraude disposent d'un personnel motivé et ayant une excellente formation, qui a l'expérience des enquêtes et de la poursuites des auteurs de fraudes, il était également important que les communicateurs soient tout aussi qualifiés dans leur domaine et aussi motivés que leurs collègues exerçant des activités opérationnelles.

In his welcome address, Mr Wardle said that though anti-fraud organisations have highly trained and dedicated people experienced in the investigation and prosecution of fraudsters it was equally important for communicators to be just as skilled in their field and as dedicated as their operational colleagues.


Je me réjouis que ces travaux soient tout aussi équilibrés que la résolution de Lisbonne adoptée et j’anticipe avec confiance le programme-cadre.

I am pleased that this work is just as balanced as the Lisbon resolution adopted, and I look forward to the framework programme.


Il ne reconnaît pas les efforts considérables consentis par les fabricants et les utilisateurs de pesticides et de produits antiparasitaires, ainsi que leur réussite, afin de veiller à ce que ces produits soient tout aussi sûrs pour la santé humaine et l'environnement qu'ils sont efficaces dans le contrôle des parasites et la protection des récoltes.

It fails to recognize the tremendous efforts and success achieved by manufacturers and users of pesticides or pest control products to make the products as safe to human health and the environment as they are effective in controlling pests and protecting crops.


Compte tenu du fait que les sociétés pharmaceutiques versent près de 400 000 $ dans les coffres du Parti libéral, se peut-il que les libéraux soient tout aussi dépendants de l'argent des médicaments qu'ils le sont de l'argent venant des sociétés de communication?

With almost $400,000 rolling into Liberal Party coffers from pharmaceutical companies, could it be that Liberals are just as addicted to drug money as they are to communications company money?


J'ai bon espoir que les résultats du nouveau programme soient tout aussi positifs.

I am confident that the new programme will be equally successful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient tout aussi ->

Date index: 2025-05-16
w