Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "un vote uni aussi " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, il faut comprendre que nous avons l'obligation non seulement de faciliter l'exercice du vote, mais aussi de protéger les votes des gens. Voici ce que j'entends par là: il faut empêcher les gens qui n'ont pas le droit de voter de le faire, car ils annulent ainsi les votes des électeurs inscrits.

Mr. Speaker, one of the things that we have to understand is that we have an obligation not only to make it easy for people to vote but make it secure for people to vote as well, in the sense that someone does not cast a vote that is not eligible and thereby cancels out somebody else's vote that is eligible.


- Madame la Présidente, vous allez trouver que je fais preuve de mauvaise humeur, mais je trouve que des rapports aussi importants, des résolutions aussi importantes votées par aussi peu de députés – et ce ne sont pas ceux qui sont là, bien sûr, qui sont coupables –, franchement, je trouve que c'est désolant et vraiment je me demande quelle crédibilité nous avons.

– (FR) Madam President, you are going to think me bad-tempered, but I feel that such important reports, such important resolutions voted on by so few Members – and it is not those who are here, of course, who are to blame – frankly, I find the situation hopeless and, really, I do question our credibility.


Ce n’est pas tant parce que nous n’avons pas considéré ce rapport comme important, mais plutôt parce que nous avions déjà atteint un large consensus - un consensus que nous voulons voir entériné par un vote uni aussi unanime que possible en plénière, qui nous permettra de faire un bond vers le ciel unique européen, dont nous entendons tellement parler.

This was not so much an expression of our not regarding this report as important as of our having indeed having come to what was largely a consensus – a consensus that we want to see emphasised by as solidly united a vote as possible in the plenary, which will enable us to take a substantial step closer to the single European sky about which we hear so much said.


Ce matin, comme en faisait état l'éditorial du Globe and Mail, les Canadiens se sont réveillés dans un Canada uni, aussi uni qu'hier.

An editorial in this morning's Globe and Mail read, “Canada woke up this morning still one nation, undivided”.


En ce qui concerne la réforme administrative, le vote reconnaît aussi les nouvelles améliorations apportées à la gestion financière après la réforme administrative, ainsi que la conversion réussie des comptes de la Commission en un nouveau système de comptabilité d’exercice, désormais pleinement opérationnel.

As far as administrative reform is concerned, it is also an acknowledgement of the further improvements made in the financial management following the administrative reform as well as the successful conversion of the Commission’s accounts into a new accruals-based accounting system, that is now fully operational.


La majorité des demandeurs d'asile, en tout cas au moins 40 p. 100, qui viennent au Canada passent d'abord par les États-Unis. Aussi, si le Canada signait une entente avec les États-Unis, cela réduirait sensiblement le fardeau que doit supporter notre système de détermination du statut de réfugié.

The majority of asylum seekers enter Canada through the United States, perhaps 40% or so, and we have heard figures like that, so if Canada were to enter into an agreement with the United States it would reduce significantly the burden on our refugee determination system.


J’ai beau avoir non seulement voté mais aussi pris moi-même la parole durant cette session, mon nom ne figure pas parmi les présents.

Not only did I vote, I even took the floor during that session; yet I am not included on the list.


Je rappellerai entre autres que, dès juin, notre Assemblée a voté, presque à l'unanimité - et, Monsieur Gargani, le groupe de Forza Italia l'a votée lui aussi - l'autre motion Watson dans laquelle on invitait le Conseil à adopter une décision comprenant un mandat européen de recherche et d'arrêt également pour les faits - je le souligne - de corruption et de fraude. Il y a donc déjà un précédent.

I would, moreover, point out that, last July, Parliament – including Mr Gargani and the Forza Italia group too – almost unanimously adopted the other Watson motion, which called precisely upon the Council to adopt a decision providing for a European search and arrest warrant in the area, and I would stress this, of corruption and fraud as well.


Nous devons prendre part aux votesaussi.

We have some votes to take part in there as well.


Étant donné que les dispositions de la loi américaine s'appliquent aux transporteurs étrangers exerçant leurs activités aux États-Unis aussi bien qu'aux transporteurs nationaux, bon nombre des transporteurs canadiens, dont le principal transporteur canadien, produisent déjà ces statistiques à l'égard de leurs vols aux États-Unis et doivent donc avoir déjà en place les systèmes nécessaires pour compiler cette information sur une base mensuelle.

Since the U.S. provisions apply to foreign carriers operating in the United States as well as to domestic carriers, many of Canada's carriers, including the dominant Canadian carrier, already report these statistics with respect to U.S. flights and, therefore, already must have in place the systems required to compile this information on a monthly basis.




Anderen hebben gezocht naar : l'exercice du vote     aussi     vous     des rapports aussi     entériné par un vote uni aussi     canada uni aussi     vote     vote reconnaît aussi     doit supporter notre     états-unis aussi     non seulement voté     voté mais aussi     dès juin     dès juin notre     votée lui aussi     part aux votes     votes là aussi     leurs vols     aux états-unis aussi     un vote uni aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un vote uni aussi ->

Date index: 2024-12-19
w