Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «un jour vraiment triste » (Français → Anglais) :

Ce sera vraiment triste le jour où un gouvernement décidera de subventionner un tel programme.

It will be a sad day if any level of government would ever give in to funding such a program.


Je suis vraiment triste de comparaître aujourd'hui et d'entendre que même les caisses populaires sont vraiment contentes que les banques veuillent se fusionner et prendre de l'expansion.

I am truly dismayed to testify today and to hear that even the credit unions are pleased about the banks' merger and expansion plans.


C'est vraiment triste que — en raison de l'obsession à l'égard des finances — les droits des particuliers, la Charte et les intérêts des régions se retrouvent tout en bas de la liste des priorités du Parlement.

Certainly in this case, sex workers who have had the benefit of a Supreme Court decision are well down the list. It is a sad indicator on where we are in Parliament today that the single-minded obsession with matters of finance have put the rights of individuals and the charter and the interests of the regions as far down the list as it has.


Il est vraiment triste de voir cette offensive menée contre une importante institution du système parlementaire par des gens qui sont censés connaître le rôle du Sénat au sein de notre démocratie.

How sad it is to see this attack on this important branch of our parliamentary system by people who are supposed to know something about the Senate's role in our democracy.


se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entreprises participantes de toute l'Union, principalement des PME; se félicite des progrès réal ...[+++]

Acknowledges the setting up and development of the SCI, which plays an important role in promoting cultural change and improving business ethics, and which has resulted in the adoption of a set of principles of good practice for vertical relationships in the food supply chain and a voluntary framework for the implementation of those principles which only in the second year of its operation already numbers over one thousand participating companies from across the entire EU, and those mainly SMEs; welcomes the progress made so far, and believes that efforts to promote fair trading practices in the food supply chain should make a real impa ...[+++]


Je suis vraiment triste qu’une de nos grandes réalisations européennes soit menacée.

It makes me very sad that one of our major European achievements is to be put at risk.


C’est vraiment triste, Monsieur le Président, mais c’est nous qui allons ensuite être accusés d’être populistes.

That is really sad, Mr President, but it is we who are then going to be subject to accusations of being populist.


Un jour comme celui-ci, où des députés ne pensent pas à ce groupe d’êtres humains mais uniquement à des problèmes politiques, est un jour vraiment triste.

It truly is a sad day when Members think not about this group of human beings but only about politics.


J’insiste sur le fait que ce n’est pas la première fois, mais il est vraiment triste, puisque nous avons l’occasion de mener ce dialogue avec la Chine et que nous sommes à la veille des Jeux olympiques de 2008, que nous ne soulignions pas sans relâche que la situation du Tibet pourrait être résolue grâce à un minimum de véritable volonté politique de la part des autorités chinoises.

I would insist that this is not the first time, but it is really becoming rather sad that, since we have the opportunity to hold this dialogue with China, and on the eve of the 2008 Olympic Games, we do not stress over and over again that the Tibet situation could be resolved if there were truly a little political will on the part of the Chinese authorities.


L'honorable Joyce Fairbairn: Honorables sénateurs, ces jours-ci sont vraiment tristes, car nous perdons de vieux amis très chers.

Hon. Joyce Fairbairn: Honourable senators, these are truly sad days of losing old and valued friends.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un jour vraiment triste ->

Date index: 2022-10-24
w