Le champ d’application territorial du régime ne comprend pas les régions ultrapériphériques non européennes des États membres, celles-ci relevant d’autres régions biogéographiques du monde qui abritent justement les organismes nuisibles contre lesquels les régions européennes des États membres doivent être protégées.
The territorial scope of the regime does not include any non-European outermost regions of Member States, as those regions belong to other biogeographic regions of the world, where exactly those pests occur against which the European territories of the Member States require protection.