Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ue‑afrique doit encore " (Frans → Engels) :

L’Afrique doit encore faire face à une forte fragmentation des marchés et des barrières élevées entre les pays.

Africa still suffers from highly fragmented markets with high barriers between countries.


Compte tenu de l'ampleur des défis auxquels font face les deux continents, la Commission reconnaît que le partenariat UE‑Afrique doit encore évoluer.

Given the scale of the challenges facing the two continents, the Commission recognizes that the EU-Africa Partnership needs to evolve further.


La proposition d’augmentation de 10 % doit encore être approuvée par les autorités budgétaires de l’UE et du groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP).

The 10% increase proposal is subject to approval by the budgetary authorities of the EU and the African, Caribbean and Pacific Group (ACP).


La proposition doit encore être approuvée par les autorités budgétaires de l'UE et du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP).

The proposal is a subject to approval of budgetary authorities of the EU and the African, Caribbean and Pacific Group (ACP).


La nouvelle stratégie Europe-Afrique doit donc tenir compte de cette double réalité et soutenir cette dynamique encore si fragile, avec un véritable partenariat politique fondé sur l'unité, car c'est l'Afrique dans son ensemble, par la voix de l'Union africaine, qui doit être notre interlocuteur premier, sur l'équité avec un agenda décidé ensemble et non imposé par le Nord, sur l'humilité, car l'Europe n'est plus le seul partenaire exclusif de l'Afrique.

The new EU-Africa strategy therefore needs to take this dual reality into account and support this still fragile process by means of a genuine political partnership: one that is based on unity, for it is Africa in its entirety, through the voice of the African Union, that has to be our main point of contact; on equity with an agenda that has been drawn up together and not imposed by the North, and on humility, for Europe is not the one and only partner Africa has.


L. considérant qu'une stratégie pour l'Afrique doit s'orienter vers le progrès économique de l'ensemble du continent, mais que la plupart des pays africains sont des États fragiles, qu'ils souffrent d'une instabilité structurelle et qu'ils ne peuvent donc ni attirer les investissements ni développer un secteur privé; que cette stratégie pour l'Afrique nécessite une démarche adaptée aux besoins des États fragiles afin d'éviter qu'ils ne sombrent encore davantage dans la pauvreté et la violence, ce qui aurait pour effet de déstabilise ...[+++]

L. whereas an Africa strategy should be geared towards economic progress for the whole continent, but the majority of African States are fragile and suffer from structural instability, and will therefore neither attract investment nor develop a private sector, and whereas that Africa strategy should have a special approach to the needs of fragile states in order to avoid their further lapsing into poverty and violence and consequently destabilising their neighbours,


L. considérant qu'une stratégie pour l'Afrique doit s'orienter vers le progrès économique de l'ensemble du continent, mais que la plupart des pays africains sont des États fragiles, qu'ils souffrent d'une instabilité structurelle et qu'ils ne peuvent donc ni attirer les investissements ni développer un secteur privé; que cette stratégie pour l'Afrique nécessite une approche particulière des besoins des États fragiles afin d'éviter qu'ils ne sombrent encore davantage dans la pauvreté et la violence, ce qui aurait pour effet de déstabi ...[+++]

L. Whereas an Africa strategy should be geared towards economic progress for the whole continent, but the majority of African states are fragile and suffer from structural instability and will therefore neither attract investment nor develop a private sector, and whereas that Africa strategy should have a special approach to the needs of fragile states in order to avoid their further lapsing into poverty and violence and consequently destabilising their neighbours,


Pour servir efficacement les intérêts stratégiques, l’Union européenne doit définir la voie pour améliorer encore la façon dont les relations avec ses partenaires en Afrique, aux Caraïbes et dans le Pacifique, devraient être organisées et régies.

To deliver on the strategic interests, the EU must define how to further improve the way in which the relations with its partners in Africa, the Caribbean and the Pacific should be organised and governed.


"Le Conseil estime que la proposition de la Commission concernant de nouveaux mandats concernant les pr ts en faveur des PECOS, des pays m diterran ens, des pays d'Am rique latine et d'Asie et de l'Afrique du Sud, constitue une base ad quate pour un accord, sous r serve de l'avis que doit encore rendre le Parlement europ en, et pour les l ments suivants :

"The Council considers that the Commission proposal on new lending mandates for CEECs, MED, ALA and SA is an adequate basis for agreement, subject to the consideration of the forthcoming opinion of the European Parliament, with the following additional elements :


Le vice-président a encore ajouté que, par ses dispositions en matière d'échanges et d'assistance financière et technique, la convention de Lomé est devenue un élément important du développement de la région, voire de l'ensemble de l'Afrique, mais que l'initiative doit venir de la région même.

The Lomé Convention, with its trade, and financial and technical assistance provisions, has become an important factor in the development of the region - and, indeed, of Africa as a whole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ue‑afrique doit encore ->

Date index: 2022-01-16
w