Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "témoins que nous convoquons soient protégés " (Frans → Engels) :

Ainsi, si nous savons qu'une zone est sujette aux inondations, nous devrions veiller à ce que les habitations, les entreprises et l'environnement soient protégés en conséquence, ou, lorsque nous savons que des personnes âgées vivent dans des zones rurales isolées exposées aux incendies de forêt, des plans de préparation doivent être mis en place pour les aider à évacuer;

For example, if we know an area is prone to flooding, we should make sure that houses, businesses and the environment are protected accordingly. Or where we know elderly people live in isolated rural areas at risk of forest fires, preparedness plans need to be in place to help them evacuate.


Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.

But if the legislative framework is too complicated, too burdensome, or too bureaucratic, the risk is that smaller business are simply not able to follow it – so workers are not protected, or scarce company resources are spent just applying the rules, rather than growing the business and creating jobs.


Pourquoi traiterait-on différemment des témoins que nous convoquons, que nous avons choisis délibérément, et des témoins qui auraient participé à la rédaction d'un rapport, même s'ils outrepassent leur mandat et qu'ils ne sont pas experts en la matière?

Why would we treat differently witnesses that we have selected and witnesses that have drafted a report, even if they exceeded their mandate, since they are not experts on the issue?


Le sénateur Meredith : Sénateur, je partage votre avis en ce qui concerne les processus et les réponses données par les témoins que nous convoquons aux comités, mais je me demande si ces réponses suffiront, ou si cela ouvrira la voie à d'autres enquêtes.

Senator Meredith: Senator, I agree with that in terms of processes and answers given by witnesses that we call to appear before our committees, but I'm curious as to whether those answers will suffice or will drag on into more investigations.


Monsieur le Président, je suis convaincu que les témoins que nous convoquons sont utiles, mais je ne comprends pas du tout la remarque du député par rapport au projet de loi C-60.

Mr. Speaker, I know that the witnesses we call are useful, but I do not understand what the hon. member's comment has to do with Bill C-60.


6. condamne l'oppression qui continue de frapper militants des droits de l'homme, journalistes, opposants politiques, victimes et témoins en RDC; demande aux États membres de veiller à ce que ceux-ci soient protégés et de fournir un soutien logistique et technique à cette fin, en conformité avec les lignes directrices pour la protection des défenseurs des droits de l'homme;

6. Condemns the ongoing oppression of human rights activists, journalists, political opponents, victims and witnesses in the DRC; calls on the Member States to ensure that they are protected and to provide logistical and technical support to that end in accordance with the guidelines for the protection of human rights defenders;


6. condamne l'oppression qui continue de frapper militants des droits de l'homme, journalistes, opposants politiques, victimes et témoins en RDC; demande aux États membres de veiller à ce que ceux-ci soient protégés et de fournir un soutien logistique et technique à cette fin, en conformité avec les lignes directrices pour la protection des défenseurs des droits de l'homme;

6. Condemns the ongoing oppression of human rights activists, journalists, political opponents, victims and witnesses in the DRC; calls on the Member States to ensure that they are protected and to provide logistical and technical support to that end in accordance with the guidelines for the protection of human rights defenders;


Je pense que c'est le devoir de ce comité de protéger les témoins, pour faire en sorte que nous continuions d'encourager les témoins qui ont quelque chose à dire, que ces témoins que nous convoquons soient protégés.

I think it's the duty of this committee to protect witnesses, to ensure that we continue to encourage witnesses who have something to say, that witnesses who we demand come here are protected.


Un grand nombre de témoins, à commencer par David Jeanes, puis Greg Holbrook et le juge Moshansky, ont insisté sur le fait qu'il est essentiel de veiller à ce que les dénonciateurs soient protégés — nous nous en occupons maintenant —, mais aussi à ce que ce processus de communication de renseignements ne baigne pas dans une confidentialité excessive.

Witness after witness after witness, from David Jeanes to Greg Holbrook to Justice Moshansky, talked about the issue of ensuring that whistle-blowers are protected we're starting to deal with that now but also of ensuring that there was not an excessive level of secrecy around this closure process.


De plus, les États membres veillent à ce que dans le contexte de ces enquêtes, les témoins soient protégés contre la communication à des autorités de pays tiers des déclarations qu'ils font ou d'autres informations qu'ils fournissent en sorte d'empêcher que ces déclarations ou informations ne soient utilisées dans des enquêtes pénales dans les pays en question.

Furthermore, Member States shall ensure that in the course of such investigations, witnesses are protected from having their statements or other information provided by them obtained by third country authorities so as to prevent such statements or information from being used in criminal investigations in the countries in question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoins que nous convoquons soient protégés ->

Date index: 2025-01-22
w