Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "témoins d'avoir attendu patiemment pendant " (Frans → Engels) :

Je voudrais remercier les témoins d'avoir attendu patiemment.

Thank you to the witnesses for waiting so patiently.


Je remercie les témoins d'avoir attendu patiemment pendant une journée et demie.

I thank our witnesses for waiting patiently for a day and a half.


Je remercie les députés d'avoir attendu patiemment que j'aie eu le temps d'examiner la nécessité des recommandations royales.

I wish to thank the House for its patience in allowing me to review the requirements for a royal recommendation.


S'il se trouve en quatrième place dans l'ordre prévu, que ce soit un conservateur ou un libéral, et qu'il a attendu patiemment, il semble effectivement injuste qu'après avoir fait ce qu'il avait à faire avec diligence, il ne puisse pas participer à l'interrogation des témoins alors qu'un autre peut le faire à répétition.

If they happen to be fourth in line, whether they're a Conservative or a Liberal, and they've been patiently waiting, it does seem to be unfair that it is possible that a member who has diligently served will not be able to participate while somebody else gets to ask two questions.


F. considérant que les blogueurs Emin Milli et Adnan Hajizade ont été arrêtés le 8 juillet 2009 après avoir été attaqués par deux hommes dans un restaurant de la capitale, Bakou, ou, selon des témoins interrogés par Amnesty International, ils ont été attaqués pendant qu'ils dînaient avec d'autres militants,

F. whereas the bloggers Emin Milli and Adnan Hajizade were arrested on 8 July 2009 after being attacked by two men in a restaurant in the capital, Baku, where, according to witnesses interviewed by Amnesty International, they were assaulted while dining with other activists,


F. considérant que les blogueurs Emin Milli et Adnan Hajizade ont été arrêtés le 8 juillet après avoir été attaqués par deux hommes dans un restaurant de la capitale, Bakou, ou, selon des témoins interrogés par Amnesty International, ils ont été assaillis pendant qu'ils dînaient avec d'autres militants,

F. whereas the bloggers Emin Milli and Adnan Hajizade were arrested on 8 July 2009 after being attacked by two men in a restaurant in the capital, Baku, where, according to witnesses interviewed by Amnesty International, they were assaulted while dining with other activists,


F. considérant que les blogueurs Emin Milli et Adnan Hajizade ont été arrêtés le 8 juillet 2009 après avoir été attaqués par deux hommes dans un restaurant de la capitale, Bakou, ou, selon des témoins interrogés par Amnesty International, ils ont été attaqués pendant qu'ils dînaient avec d'autres militants,

F. whereas the bloggers Emin Milli and Adnan Hajizade were arrested on 8 July 2009 after being attacked by two men in a restaurant in the capital, Baku, where, according to witnesses interviewed by Amnesty International, they were assaulted while dining with other activists,


Certaines de ces questions ont été déposées en décembre, mais nous avons attendu patiemment pendant trois mois pour lui poser ces questions.

Some of these questions were tabled in December, but we waited patiently for three months to put the questions to her.


Pendant de nombreuses années, Mesdames, Messieurs, la Commission a "patiemment" attendu que la FIFA présente des formules en remplacement du système actuel qui auraient permis de trouver ensemble une solution satisfaisante et équitable pour tous.

For many years, ladies and gentlemen, the Commission has been waiting 'patiently' for FIFA to present a formula that could replace the present system, to offer a basis on which we could work together in search of a universally satisfactory and equitable solution.


Merci beaucoup d'avoir attendu patiemment au-delà de l'heure prévue de midi.

Thank you very much for your patience in waiting past the appointed hour of 12 o'clock.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoins d'avoir attendu patiemment pendant ->

Date index: 2025-02-06
w