Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constat du décès attendu à domicile
Débit de pointe attendu
Débit de pointe attendu x 30%
Débit de pointe attendu x 50%
Langage
Livrable
Rendement attendu
Rendement espéré
Rentabilité attendue
Rentabilité espérée
Réalisation attendue
Résultat attendu
Résultat visé
Taux attendu
Taux attendu de rendement ajusté au risque
Taux escompté
Taux prévu
évènement attendu
événement attendu

Traduction de «patiemment attendu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
livrable [ réalisation attendue | résultat visé | résultat attendu ]

deliverable


rendement attendu | rentabilité espérée | rentabilité attendue | rendement espéré

expected return | mean return


événement attendu [ évènement attendu ]

expected event


débit de pointe attendu x 50%

Expected peak flow rate x 50%


débit de pointe attendu x 30%

Expected peak flow rate x 30%




Marche tardive Retard de:stade de développement physiologique attendu | langage

Delayed attainment of expected physiological developmental stage Late:talker | walker


Constat du décès attendu à domicile

Expected Death in the Home


taux attendu | taux prévu | taux escompté

expected rate


taux attendu de rendement ajusté au risque

risk-adjusted target rate of return | risk-adjusted target return | risk-adjusted return target
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai patiemment attendu cinq jours pour parler de ce projet de loi.

I have waited patiently for five days to speak to this bill.


Les gens ont été patients, les dirigeants autochtones ont patiemment attendu la mise en place d'un processus.

People have been patient. Aboriginal leaders have been patient in anticipation that there would be a process under way.


La Macédoine en tant que pays candidat a attendu longtemps et patiemment le début des négociations d’adhésion.

Macedonia as a candidate has waited long and patiently for accession negotiations to start.


Monsieur le Président, je remercie mes collègues qui ont patiemment attendu pendant une heure et demie que je demande que toutes les questions restent au Feuilleton.

Mr. Speaker, I thank all my colleagues who have been breathlessly waiting the last hour and a half to hear me ask you to please allow all questions to stand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maintenant, en ce qui concerne votre question, je note qu'il y a d'autres députés dans ce Parlement qui ont attendu patiemment que l'on réponde à leurs questions sans se retirer pour honorer d'autres engagements.

Now, as far as your own question is concerned, I had noted that there are other Members in this Chamber who have waited patiently throughout for their questions to be answered and did not leave for other engagements.


Certaines de ces questions ont été déposées en décembre, mais nous avons attendu patiemment pendant trois mois pour lui poser ces questions.

Some of these questions were tabled in December, but we waited patiently for three months to put the questions to her.


4. Pendant de nombreuses années, la Commission a patiemment attendu que la FIFA présente d'autres formules en remplacement du système actuel, qui auraient permis de trouver ensemble une solution satisfaisante et équitable pour tous.

4. For a long time, the Commission has patiently waited for the FIFA to present alternatives to the present system, so that a mutually satisfactory and equitable solution can be reached by consensus.


Pendant de nombreuses années, Mesdames, Messieurs, la Commission a "patiemment" attendu que la FIFA présente des formules en remplacement du système actuel qui auraient permis de trouver ensemble une solution satisfaisante et équitable pour tous.

For many years, ladies and gentlemen, the Commission has been waiting 'patiently' for FIFA to present a formula that could replace the present system, to offer a basis on which we could work together in search of a universally satisfactory and equitable solution.


- (EN) Madame la Présidente, j'ai attendu patiemment - ou plutôt, impatiemment - depuis quelque temps pour pouvoir soulever le point suivant avant le vote sur le médiateur.

– Madam President, I have been waiting patiently – or even impatiently – for quite a long time now because I wanted to raise this point before the vote on the Ombudsman.


J'ai patiemment attendu mon tour, afin de pouvoir exprimer mon point de vue et joindre ma voix à celles de mes collègues, pour exprimer notre colère et notre opposition au projet de loi S-17.

I have patiently waited for my turn so I could have my say and join with my colleagues in expressing our absolute anger and opposition to Bill S-17.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patiemment attendu ->

Date index: 2022-08-18
w