Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «télécommunications espagnol telefonica » (Français → Anglais) :

La Commission européenne peut confirmer qu'elle a décidé d'ouvrir une procédure officielle à l'encontre de l'opérateur de télécommunications espagnol Telefónica, auquel elle a envoyé une communication des griefs expliquant pourquoi elle estime qu'il a abusé de sa position dominante, contrevenant ainsi aux dispositions du traité CE (article 82), en pratiquant ce que l'on appelle une «compression des marges» sur les marchés espagnols de l'accès à internet à large bande, et ce depuis 2001.

The European Commission can confirm that it has decided to open formal proceedings against Spanish telecoms operator Telefónica and has sent a Statement of Objections explaining why it takes the view that Telefónica has been abusing its dominant market position in contravention of EC Treaty rules (Article 82) in the form of a so-called ‘margin squeeze’ in the Spanish broadband Internet access markets since 2001.


La Commission européenne a autorisé, conformément au règlement CE sur les concentrations, le projet d'acquisition de l'opérateur tchèque de télécommunications fixes et mobiles Český Telecom par l'opérateur de télécommunications espagnol Telefónica.

The European Commission has approved under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of Czech fixed and mobile telecommunications operator Český Telecom by the Spanish telecommunications operator Telefónica.


Telefónica est un exploitant de télécommunications espagnol qui possède des participations sur les marchés des médias, et notamment celui de la télévision à péage, par l'intermédiaire d'un certain nombre de sociétés.

Telefónica is a Spanish telecommunications operator with interests in the media markets including pay-TV through a number of companies.


A. considérant que, le 1er juillet 1999, M. Martin Bangemann, membre de la Commission des Communautés européennes, a fait part de son intention de démissionner afin d"être immédiatement recruté, dans le secteur des télécommunications, par la compagnie espagnole Telefónica, à un poste au conseil d"administration, et déplorant d'autant plus son attitude qu'elle intervient dans le contexte de la crise que viennent de vivre les institutions de l"Union européenne;

A. whereas on 1 July 1999, Commissioner Martin Bangemann announced his intention to resign so that he could immediately take up a post in the telecommunications industry on the Board of Directors of the Spanish Telefonica company; whereas his conduct is to be deplored especially when seen against the background of the crisis that the institutions of the Union have recently experienced,


A. considérant que, le 1er juillet 1999, M. Martin Bangemann, membre de la Commission des Communautés européennes, a fait part de son intention de démissionner afin d’être immédiatement recruté, dans le secteur des télécommunications, par la compagnie espagnole Telefónica, à un poste au conseil d’administration et jugeant cette attitude particulièrement critiquable dans le contexte de la crise de ses institutions que l’Union européenne vient de vivre,

A. whereas on 1 July 1999, Commissioner Martin Bangemann announced his intention to resign so that he could immediately take up a post in the telecommunications industry on the Board of Directors of the Spanish Telefonica company,deems his conduct to be particularly open to criticism when seen against the background of the crisis that the institutions of the Union have recently experienced,


Dans une lettre datée du 29 juin, le commissaire Bangemann a annoncé au chancelier Gerhard Schröder, alors président de l'Union européenne, son intention de passer au service de la société privée espagnole de télécommunications Telefónica.

In a letter from him dated 9 June, Mr Bangemann, then Member of the Commission, informed the then President of the Commission, Gerhard Schröder, of his intention to enter the service of a private telecommunications company, the Spanish firm Telefónica .


- l'entreprise de télécommunications espagnole Telefonica a traditionnellement effectué ses achats auprès de fournisseurs locaux, bien que cela commence à changer,

- the Spanish telecommunications operator, Telefonica, traditionally purchased from locally established suppliers, although this has started to change


Le solde du capital de Telettra est actuellement détenu par l'entreprise espagnole de télécommunications, Telefonica de España (Telefonica).

The balance of the shares in Telettra are currently owned by the Spanish telecommunications operator, Telefonica de España (Telefonica).


Ce troisième projet d'alliance implique les opérateurs des télécommunications des Pays-Bas, de Suède et de Suisse qui ont constitué une entreprise appelée "Unisource". Selon des informations confirmées dans la presse par les parties concernées, l'opérateur des télécommunications espagnol, Telefonica, deviendrait le quatrième partenaire.

This third important alliance developing in this sector involves the telecommunications operators of the Netherlands, Sweden, and Switzerland, which have set up a company named "Unisource"; as confirmed by press statements made by the parties, the Spanish telecommunications operator Telefonica is to join Unisource as a fourth shareholder.


Bruxelles, le 25 octobre 2011- La Commission européenne a adressé une communication des griefs à Telefónica et Portugal Telecom, les opérateurs historiques de télécommunications espagnol et portugais, concernant leur accord de non-concurrence sur les marchés ibériques des télécommunications.

Brussels, 25 October 2011- The European Commission has sent a statement of objections to Telefónica and Portugal Telecom, respectively the Spanish and Portuguese incumbent telecoms operators, regarding their agreement not to compete on the Iberian telecommunications markets.


w