Nous sommes d'accord avec la Commission sur le fait que, dans cette deuxième phase de libéralisation, et tant que la pleine concurrence ne sera pas une réalité, il est préférable de garder une législation spécifique pour les activités des opérateurs historiques de télécommunications dont la force économico-financière peut influencer le marché.
We agree with the Commission that, in this second phase of opening up of the market, while full competition has not yet been achieved, it would be appropriate for there to be specific legislation governing the activities of telecommunications companies which used to have monopolies and whose economic and financial strength is such as to influence the market.